Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publique l’inspection générale " (Frans → Nederlands) :

Le Service Inspection Produits de consommation, Bien-être animal et CITES fait partie intégrante de la Direction Générale Animaux, Végétaux et Alimentation du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Les contrôles sont effectués par les Inspecteurs vétérinaires, les Inspecteurs sanitaires et les Contrôleurs sanitaires.

De Dienst Inspectie Consumptieproducten, Dierenwelzijn en CITES maakt deel uit van het Directie Generaal Dier, Plant en Voeding van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en CITES De Inspecteurs-Dierenartsen, Gezondheidsinspecteurs en Gezondheidscontroleurs voeren de controles uit.


Ils sont nommés pour un terme renouvelable de six ans; 2° un fonctionnaire-médecin de l’Institut scientifique de santé publique – Louis Pasteur; 3° un fonctionnaire-pharmacien de l’Inspection générale de la pharmacie du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l’environnement; 4° un secrétaire, désigné parmi le personnel de l’Agence.

Zij worden benoemd voor zes jaar; hun mandaat is vernieuwbaar; 2° een ambtenaar-geneesheer van het wetenschappelijk instituut volksgezondheid Louis Pasteur; 3° een ambtenaar-apotheker van de Algemene Farmaceutische Inspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu; 4° een secretaris, aangewezen onder het personeel van het Agentschap.


Crémer, Directeur, Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et de l'Environnement, Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation de l'Inspection générale des Denrées Alimentaires.

Crémer, Directeur, Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding.


Pour tout renseignement: Service d’Information de la Direction générale de la Protection de la Santé publique: Médicaments (antérieurement: Inspection Générale de la Pharmacie), tél. 02/227.55.44 ou 02/227.55.68.

Voor inlichtingen: Informatiedienst van het Directoraatgeneraal Bescherming Volksgezondheid: Geneesmiddelen (vroeger: Algemene Farmaceutische Inspectie), tel. 02/227.55.44 of 02/227.55.68.


Pour tout renseignement: Service d’Information de la Direction générale de la Protection de la Santé publique: Médicaments (antérieurement: Inspection Générale de la Pharmacie), tél. 02/524.83.57 ou 02/524.83.58.

Voor inlichtingen: Informatiedienst van het Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid: Geneesmiddelen (vroeger: Algemene Farmaceutische Inspectie), tel. 02/524.83.57 of 02/524.83.58.


Après avoir obtenu son diplôme en pharmacie (ULg 1998) et en Management (Institut Saint-Louis), Vanessa Binamé est entrée en 2001 à l’Inspection générale de la Pharmacie, qui faisait partie, à l’époque, du SPF Santé publique.

Na het behalen van de diploma’s in de farmacie (ULg 1998) en in Management (Instituut Saint Louis), startte Vanessa Binamé in 2001 op de Farmaceutische Inspectie, toen nog FOD Volksgezondheid.


Les contrôles effectués à la fréquence nécessaire par le pharmacien agréé et leurs résultats sont consignés dans un registre conservé dans l’entreprise et restant constamment à la disposition du personnel habilité de l’Agence et de l’Inspection générale de la Pharmacie du Ministère des Affaires Sociales, de la Santé publique et de l’Environnement.

De door de erkende apotheker naargelang de vereiste frequentie uitgevoerde controles en de resultaten ervan worden ingeschreven in een register dat in de onderneming wordt bijgehouden en steeds ter beschikking blijft van het bevoegd personeel van het Agentschap en van de Algemene Farmaceutische Inspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.


L’impact de santé publique de l’accès à la Méthadone est même spectaculaire (cfr. chapitre 7 : Complément d’analyse sur base des enregistrements réalisés par l’Inspection Générale de la Pharmacie).

Hoofdstuk 7: Nadere analyse op basis van registraties van de Hoofdinspectie van de Apotheek)


Lors d’une enquête réalisée en décembre 2001 par l’Inspection de la Pharmacie (appelée à présent Direction générale de la Protection de la Santé publique: Médicaments) dans l’ensemble des officines de la province de Liège, on s’est servi des données de délivrance au cours de ce mois.

In december 2001 werd door de Farmaceutische Inspectie (nu Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid: Geneesmiddelen) een enquête uitgevoerd in alle officina-apotheken in de provincie Luik, waarbij de gegevens inzake aflevering van flunitrazepam in die maand, werden gebruikt.


Divers services du Ministère de la Santé Publique (L’Inspection générale de la Pharmacie, La Cellule de surveillance médicale et d’évaluation) ont immédiatement réagi et des avis sont diffusés vers les médecins responsables et la direction des hôpitaaux au sujet des mesures qui doivent être prises (signaler les cas d’infection et contact avec les patients exposés).

Onmiddellijk hebben verschillende diensten van het Ministerie van Volksgezondheid (Algemene farmaceutische Inspectie, Cel medische Bewaking en Evaluatie) gereageerd en worden aan de hoofdgeneesheer en de directie van de ziekenhuizen adviezen verschaft over de maatregelen die genomen moeten worden (melden van infectiegevallen en contactname met blootgestelde patiënten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique l’inspection générale ->

Date index: 2021-05-08
w