Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique par madame la représentante » (Français → Néerlandais) :

Question n° 353 posée le 28 avril 2011 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l’intégration sociale par Madame la Représentante DE BLOCK 1

Vraag nr. 353, gesteld op 28 april 2011 aan mevrouw de viceeersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, door mevrouw DE BLOCK, volksvertegenwoordiger 1


Question n° 117 posée le 12 janvier 2012 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales par Madame la Représentante SMEYERS 1

Vraag nr. 117, gesteld op 12 januari 2012 aan mevrouw de Viceeersteminister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, door mevrouw SMEYERS, Volksvertegenwoordigster 1


QUESTION n° 260 posée le 14 juillet 2008 à Madame la Vice-première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique par Madame la Représentante GERKENS

VRAAG nr. 260, op 14 juli 2008 aan de Vice-eersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid gesteld door mevr. GERKENS, Volksvertegenwoordigster


Question n° 602 posée le 21 octobre 2011 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l’intégration sociale par Madame la Représentante DIERICK 1

Vraag nr. 602, gesteld op 21 oktober 2011 aan mevrouw de viceeersteminister en Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, door mevrouw DIERICK, volksvertegenwoordiger 1


Question n° 216 posée le 18 janvier 2012 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales par Madame la Représentante MUYLLE 1

Vraag nr. 216, gesteld op 18 januari 2012 aan mevrouw de Viceeersteminister en Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, door mevrouw MUYLLE, Volksvertegenwoordigster 1


Question n° 203 posée le 27 décembre 2010 à Madame la Vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale par Madame la Représentante DE BLOCK 3

Vraag nr. 203, gesteld op 27 december 2010, aan mevrouw de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie, door mevrouw DE BLOCK, volksvertegenwoordigster 3


QUESTION n° 80 posée le 28 janvier 2008 à Madame la vice-première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique par Madame la Représentante DE BLOCK

VRAAG nr. 80, op 28 januari 2008 aan de Vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid gesteld door mevr. DE BLOCK, Volksvertegenwoordigster


Lettre du Conseil national au ministre de la Santé publique, M. Colla, à madame la ministre des Affaires sociales, madame De Galan et à madame Onkelinx, ministre-présidente du gouvernement de la Communauté française:

Brief van de Nationale Raad aan de minister van Volksgezondheid, de heer Colla, aan de minister van Sociale Zaken, mevrouw De Galan, en aan de minister-president van de Franse Gemeenschapsregering, mevrouw Onkelinx :


Après échange d'informations avec le Secrétaire d'Etat à la Santé publique au sujet des médecins contractuels recrutés par le Service de santé administratif pour contrôler les absences pour cause de maladie, le Conseil national a fait part de ses observations à Madame De Meester, Secrétaire d'Etat à la Santé publique.

Na een informatieuitwisseling met het Staatssecretariaat van Volksgezondheid aangaande de aanwerving van contractuele geneesheren door de Administratieve Gezondheidsdienst en belast met het toezicht op de arbeidsongeschiktheid wegens ziekte, heeft de Nationale Raad een reeks opmerkingen geformuleerd ter attentie van Mevrouw de Staatssecretaris.


Le passage de l'article 20, § 1, de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967: " du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions" , doit être lu en fonction des nouvelles données de la réforme institutionnelle, de sorte que le terme " Ministre" vise aussi les Ministres communautaires compétents en matière de santé publique, s'agissant en l'occurrence du Ministre communautaire des Etablissements de Santé, de l'Aide sociale et de la Famille, actuellement Madame Wivina Demeester-De Meyer.

Het in artikel 20 §1 van het K.B. nr. 79 van 10 november 1967 voorkomende " de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort" is te lezen in het licht van de tussengekomen staatshervorming, zodat " de Minister" evenzeer de voor de Volksgezondheid bevoegde Ministers van de Gemeenschappen, betreft, te dezen de Gemeenschapsminister van Gezondheidsinstellingen, Welzijn en Gezin, thans Mevrouw Wivina Demeester De Meyer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique par madame la représentante ->

Date index: 2022-12-09
w