Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publié le 19 07 2010 » (Français → Néerlandais) :

Publié le 19/07/2010 – Page mise à jour le 19/07/2010

Gepubliceerd op 19/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 19/07/2010


Publié le 12/07/2010 – Page mise à jour le 12/07/2010

Gepubliceerd op 12/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 12/07/2010


Publié le 01/07/2010 – Page mise à jour le 01/07/2010

Gepubliceerd op 01/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 01/07/2010


Publié le 15/07/2010 – Page mise à jour le 15/07/2010

Gepubliceerd op 15/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 15/07/2010


Publié le 08/07/2010 – Page mise à jour le 08/07/2010

Gepubliceerd op 08/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 08/07/2010


Publié le 09/07/2010 – Page mise à jour le 09/07/2010

Gepubliceerd op 09/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 09/07/2010


Publié le 22/07/2010 – Page mise à jour le 22/07/2010

Gepubliceerd op 22/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 22/07/2010


L’arrêté royal du 6 avril 2010, publié au Moniteur belge du 19 avril 2010 et d’application au 1 er juin 2010, complète le §10 quater de l’article 35 bis. La prestation 687610-687621 peut seulement être attestée une fois par intervention.

Het koninklijk besluit van 6 april 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 april 2010 en van toepassing vanaf 1 juni 2010, vult §10 quater van artikel 35bis aan. De verstrekking 687610-687621 kan slechts éénmaal per ingreep worden aangerekend.


L’article 219bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été modifié afin de tenir compte des taux d’indemnisation différents selon que la mesure de protection de la maternité se situe pendant la grossesse ou après l’accouchement (l’A.R. du 18.04.2010 modifiant l’art. 219bis a été publié au M.B. du 07.05.2010).

Artikel 219bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 is gewijzigd teneinde rekening te houden met de verschillende uitkeringsbedragen al naargelang de maatregel van moederschapsbescherming tijdens de zwangerschap of na de bevalling wordt genomen (het K.B. van 18.04.2010 tot wijziging van art. 219bis is in het B.S. van 07.05.2010 gepubliceerd).


L’article 219bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été modifié pour être mis en concordance avec la nouvelle disposition légale (l’A.R. du 18.04.2010 modifiant l’art. 219bis a été publié au M.B. du 07.05.2010).

Artikel 219bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 is gewijzigd om het in overeenstemming te brengen met de nieuwe wettelijke bepaling (het K.B. van 18.04.2010 tot wijziging van art. 219bis is in het B.S. van 07.05.2010 gepubliceerd).




D'autres ont cherché : publié     publié le 19 07 2010     publié le 12 07 2010     publié le 01 07 2010     publié le 15 07 2010     publié le 08 07 2010     publié le 09 07 2010     publié le 22 07 2010     avril 2010 publié     avril     été publié     juillet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 19 07 2010 ->

Date index: 2023-01-21
w