Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publié le 24 04 2006 " (Frans → Nederlands) :

Publié le 24/04/2006 – Page mise à jour le 24/04/2006

Gepubliceerd op 24/04/2006 – Pagina laatst aangepast op 24/04/2006


Publié le 03/04/2006 – Page mise à jour le 03/04/2006

Gepubliceerd op 03/04/2006 – Pagina laatst aangepast op 03/04/2006


Publié le 26/04/2006 – Page mise à jour le 26/04/2006

Gepubliceerd op 26/04/2006 – Pagina laatst aangepast op 26/04/2006


Publié le 25/04/2006 – Page mise à jour le 25/04/2006

Gepubliceerd op 25/04/2006 – Pagina laatst aangepast op 25/04/2006


Publié le 19/04/2006 – Page mise à jour le 19/04/2006

Gepubliceerd op 19/04/2006 – Pagina laatst aangepast op 19/04/2006


Publié le 28/04/2006 – Page mise à jour le 28/04/2006

Gepubliceerd op 28/04/2006 – Pagina laatst aangepast op 28/04/2006


Publié le 24/04/2009 – Page mise à jour le 24/04/2009

Gepubliceerd op 24/04/2009 – Pagina laatst aangepast op 24/04/2009


2), p. 3130 (10) A.R. du 30 décembre 2005 prorogeant l'application de l'arrêté royal du 21 mars 2002 fixant l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour les matières et produits de soins pour les bénéficiaires souffrant de mucoviscidose, visés à l'article 34, alinéa 1er, 14°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; M.B. du 6 février 2006, p. 6138 (11) Publié au M.B. du 1er juillet 2003 (Ed. 2), p. 35573 (12) A.R. du 24 mars 2006 modifiant l'A.R. du 23 juin 2003 portant exécution de l'article 71bis, ...[+++]

2), p. 35573 (12) K.B. van 24 maart 2006 tot wijziging van het K.B. van 23 juni 2003 tot uitvoering van artikel 71bis, §§ 1 en 2, van


Les arrêtés concernant les projets thérapeutiques en soins de santé mentale ont été publiés au Moniteur Belge le 6 novembre 2006, il s’agit entre autres de l’arrêté royal du 22 octobre 2006 et de l’arrêté ministériel du 24 octobre 2006 qui modifient la règlementation concernant les prestations remboursables dans le cadre des Services de soins intégrés à domicile (SISD).

Op 6 november 2006 verschenen in het Belgisch Staatsblad de besluiten rond de therapeutische projecten in de geestelijke gezondheidszorg, waaronder het koninklijk besluit van 22 oktober 2006 en het ministerieel besluit van 24 oktober 2006 die de regelgeving rond de vergoedbare verstrekkingen in het kader van de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging (GDT) wijzigen.


La possibilité de prolongation des traitements de ces situations est déjà inscrite dans la nomenclature mais les conditions de cette prolongation viennent d’être adaptées par l’arrêté royal du 24 mai 2006 (qui sera prochainement publié au Moniteur belge) avec effet rétroactif à partir du 1 er janvier 2006.

De mogelijkheid tot verlenging van de behandelingen van die situaties is al opgenomen in de nomenclatuur maar de voorwaarden voor die verlenging zijn onlangs aangepast met het koninklijk besluit van 24 mei 2006 (dat binnenkort in de Belgisch Staatblad zal verschijnen) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2006.




Anderen hebben gezocht naar : publié     publié le 24 04 2006     publié le 03 04 2006     publié le 26 04 2006     publié le 25 04 2006     publié le 19 04 2006     publié le 28 04 2006     publié le 24 04 2009     février     ont été publiés     novembre     sera prochainement publié     mai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publié le 24 04 2006 ->

Date index: 2024-01-15
w