Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2b
4
443

Vertaling van "publiées du conseil supérieur dêhygiène " (Frans → Nederlands) :

Cependant, les validateurs et les spécialistes concluent quÊil est pragmatique, dans le contexte belge, dÊopter pour lÊapproche basée sur le dépistage au vu des récentes directives publiées du Conseil supérieur dÊHygiène.

Doch besluiten de validatoren en experten dat het in de Belgische context, gezien de recent verschenen richtlijnen van de Hoge Gezondheidsraad, pragmatisch is om te opteren voor de „screening-based‰ benadering.


Le Conseil supérieur dÊHygiène conseille donc de procéder à un prélèvement vaginal et rectal chez toutes les femmes entre la 35ème et la 37ème semaine de grossesse en vue d'une culture pour la détection des streptocoques du groupe B, sauf : (1) si un enfant précédent a contracté une maladie invasive due aux SGB ; (2) si une bactériurie aux SGB a été détectée durant la grossesse en cours ou ; (3) si l'accouchement a lieu avant 37 semaines.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert dus om bij alle zwangere vrouwen tussen 35 en 37 weken vaginale en rectale GBS culturen af te nemen tenzij (1) een vorig kind een invasieve GBS ziekte doormaakte, (2) een GBS bacteriurie werd opgespoord tijdens de huidige zwangerschap of (3) de bevalling plaatsvindt voor 37 weken.


4[443] [2b] Les résultats de cette étude ont incité le Conseil supérieur dÊHygiène à opter pour lÊapproche basée sur le dépistage.

4[443] [2b] De resultaten van deze studie deed de Hoge Gezondheidsraad opteren voor de „screening-based‰ benadering.


Dans ces 3 cas, lÊadministration dÊantibiotiques avant lÊaccouchement est recommandée, quel que soit le résultat des cultures (Pour plus dÊinformations, consultez les avis du Conseil supérieur belge dÊHygiène : http ://www.health.fgov.be/CSH_HGR/English/ Brochures/SBG%20English%20version%20.pdf)13

In deze 3 gevallen is de intrapartale toediening van antibiotica aan te bevelen, onafhankelijk van het resultaat van de culturen (Voor meer informatie zie advies Belgische Hoge Gezondheidsraad: [http ...]


situation et sont publiées sur le site internet du Conseil Supérieur de la Santé.

de situatie en op de webpagina’s van de Hoge Gezondheidsraad gepubliceerd.


2 Evolution de la révision des recommandations en 2003 En juin 2002, s’inquiétant de la recrudescence de MRSA en Belgique, le GDEPIH-GOSPIZ et le Conseil supérieur d’Hygiène ont proposé de revoir les recommandations nationales et de mettre à jour les politiques conseillées à l’aide des résultats des études publiées au cours des dix dernières années, tout en se concentrant sur la situation épidémiologique locale.

In June 2002, concerned with the recrudescence of MRSA in Belgium, the GDEPIH-GOSPIZ and the Health Council proposed to revise the national guidelines and update the recommended policies with evidence from studies published in the last decade and dealing with the local epidemiological situation.


En conclusion et tenant compte de l’ensemble des travaux récents résumés ci-avant, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires selon les spécifications de l’annexe « II », reprise dans le tableau ci-dessus.

Tot slot en rekening houdend met alle hierboven samengevatte recente studies sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a) die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen volgens de specificaties van bijlage “II” zoals overgenomen in bovenstaande tabel toelaat.


En ce qui concerne le lycopène, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires à la condition que la teneur maximale en lycopène dans les compléments nutritionnels soit de 15 mg par dose quotidienne, selon les recommandations du fabricant.

In verband met lycopeen, sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a), die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen toelaat op voorwaarde dat het maximale gehalte aan lycopeen in voedingssupplementen 15 mg per door de fabrikant aanbevolen dagelijkse dosis bedraagt.


En juin 1989 est parue la brochure “Recommandations en matière de traitement des déchets hospitaliers dans les établissements de soins”, publiée par le Ministère de la Santé Publique et de l’Environnement (Conseil Supérieur d’Hygiène).

In juni 1989 verscheen het document “aanbevelingen voor de behandeling van ziekenhuisafval in gezondheidsinstellingen” uitgegeven door het Ministerie van Volksgezondheid en Leefmilieu (Hoge Gezondheidsraad).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiées du conseil supérieur dêhygiène ->

Date index: 2022-05-08
w