Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiés qu’en septembre » (Français → Néerlandais) :

l’arrêté royal relatif aux contributions, fixées par l’article 4 de la loi du 9 décembre 2005 et l’arrêté royal relatif aux rétributions ne peuvent être publiés qu’en septembre au plus tôt.

het koninklijk besluit betreffende de heffingen bepaald bij artikel 4 van de wet van 9 december 2005 en het koninklijk besluit retributies kunnen pas ten vroegste gepubliceerd worden in september;


La publication de l’article de Hernan et al intitulé « Vaccin hépatite B recombinant et risque de sclérose en plaque (SEP) » publié le 14 septembre 2004 dans la revue Neurology (2004 ; 63 : 838-42) relance les interrogations sur la vaccination contre l’hépatite B. Cette étude rétrospective, cas-témoins, réalisée à l’aide du registre de médecins généralistes du Royaume–Uni, compare l’état vaccinal de 152 patients adultes atteints de SEP avec celui 1565 sujets adultes ne présentant pas de SEP.

De publicatie van het artikel van Hernan et al, getiteld « Recombinant hepatitis B vaccin en risico van multiple sclerose (MS) », verschenen op 14 september 2004 in het tijdschrift Neurology (2004 ; 63 : 838-42) werpt opnieuw vragen op in verband met de vaccinatie tegen hepatitis B (HBV). Deze retrospectieve case-control studie, uitgevoerd met behulp van het register van huisartsen van het Verenigd Koninkrijk, vergelijkt de vaccinatietoestand van 152 volwassen patiënten met MS met die van 1565 volwassen personen die ...[+++]


de Hernan et al. Intitulé « Vaccin hépatite B recombinant et risque de Sclérose en plaques » publié le 14 septembre 2004 dans la revue Neurology. [http ...]

Hernan et al. Intitulé « Vaccin hépatite B recombinant et risque de Sclérose en plaques » publié le 14 septembre 2004 dans la revue Neurology. [http ...]


Un communiqué de presse du ministre Rudy Demotte a été publié le 16 septembre 2005 annonçant que, du 1 er octobre 2005 jusqu’au 31 mars 2006 inclus, les vaccins contre l’influenza seront désormais remboursés partiellement (cs) pour l’ensemble de la population (y compris les indépendants).

Op 16 september 2005 verscheen een persbericht van minister Rudy Demotte dat de vaccins tegen influenza van 1 oktober 2005 tot en met 31 maart 2006 nu gedeeltelijk worden terugbetaald (cs) voor de ganse bevolking (met inbegrip van zelfstandigen).


- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le dr ...[+++]

- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekk ...[+++]


Toutes ces nouvelles dispositions font partie d’une importante modification de la législation en matière d’environnement, approuvée définitivement par arrêté du gouvernement flamand du 19 septembre 2008, publié au Moniteur belge du 27 janvier 2009.

Al deze nieuwe bepalingen maken deel uit van een omvangrijke wijziging van de milieuregelgeving, definitief goedgekeurd bij besluit van de Vlaamse regering van 19 september 2008, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 januari 2009.


Dans l’article «Nouveautés dans le traitement médicamenteux de la douleur chronique» publié dans les Folia de septembre 1999, le rôle des antiépileptiques et de la capsaïcine dans le traitement de la douleur neurogène a déjà été discuté.

In het artikel « Nieuwigheden bij de medicamenteuze behandeling van chronische pijn » in de Folia van september 1999 werd de rol van anti-epileptica en van capsaïcine bij de behandeling van neuropathische pijn reeds bediscuteerd.


Un numéro thématique sur l’usage rationnel des antibiotiques dans les infections aiguës des voies respiratoires en première ligne a été publié dans les Folia d’octobre 2004, avec une mise à jour dans les Folia de septembre 2005.

In de Folia van oktober 2004 verscheen een themanummer over het rationele gebruik van antibiotica bij acute luchtweginfecties in de eerste lijn, met een update in de Folia van september 2005.


13 SEPTEMBRE 1999 — Arrêté ministériel portant nomination des membres du Collège de médecins pour les programmes de soins « pathologie cardiaque » (publié le 31-03-2000) [pdf - 17kb]

13 SEPTEMBER 1999 - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het college van geneesheren voor de zorgprogrammas «cardiale pathologie» (publicatie 31-03-2000) [pdf - 17kb]


AR du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres professionnels particuliers et des qualifications professionnelles particulières pour les praticiens de l'art infirmier (publié au Moniteur belge du 24 octobre 2006) [pdf - 45kb]

- KB van 27 september 2006 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de beoefenaars van de verpleegkunde (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 oktober 2006) [pdf - 45kb]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiés qu’en septembre ->

Date index: 2024-01-13
w