Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis 1 comprimé après chaque selle » (Français → Néerlandais) :

Adultes de plus de 18 ans Prendre d'abord 2 comprimés, puis un comprimé après chaque selle non moulée.

Volwassenen vanaf 18 jaar Beginnen met twee tabletten, daarna één tablet na elke losse stoelgang.


Adolescents de 12 à 18 ans Prendre d'abord 1 comprimé, puis 1 comprimé après chaque selle non moulée.

Adolescenten tussen 12 en 18 jaar Beginnen met één tablet, daarna één tablet na elke losse stoelgang.


Adultes et enfants de plus de 6 ans: Diarrhée de courte durée (aiguë): La dose initiale est de 2 comprimés (4 mg) pour les adultes et de 1 comprimé (2 mg) pour les enfants; prendre ensuite 1 comprimé après chaque selle liquide suivante.

Volwassenen en kinderen boven de 6 jaar: Kortdurende (acute) diarree: De aanvangsdosis bedraagt 2 tabletten (4 mg) voor volwassenen en 1 tablet (2 mg) voor kinderen; vervolgens 1 tablet innemen na elke daaropvolgende losse stoelgang.


Adultes de plus de 18 ans : Avalez deux comprimés pour commencer, et ensuite un comprimé après chaque selle molle (non moulée).

Volwassenen vanaf 18 jaar: Beginnen met twee tabletten, daarna één tablet na elke losse stoelgang.


Adolescents de 12 à 18 ans : Avalez un comprimé pour commencer, et ensuite un comprimé après chaque selle molle (non moulée).

Adolescenten van 12 tot 18 jaar: Beginnen met één tablet, daarna één tablet na elke losse stoelgang.


Ensuite, continuer à prendre 1 gélule, 1 comprimé orodispersible ou 2 mesurettes (2 mg) après chaque selle non moulée.

Vervolgens 1 capsule, 1 orodispergeerbare tablet of 2 doseerdoppen na elke daaropvolgende losse stoelgang (2 mg).


Ne mélangez pas les comprimés : prenez un comprimé blanc chaque jour pendant les 24 premiers jours puis un comprimé vert pendant les 4 derniers jours.

Pas op dat u de tabletten niet verwart: neem de eerste 24 dagen een witte tablet en vervolgens de laatste 4 dagen een groene tablet.


après chaque selle, lavez doucement mais soigneusement la région anale;

was na elke stoelgang zachtjes en voorzichtig de anale streek;


● diarrhée aiguë: prendre 4 mg en une fois, ensuite 2 mg après chaque selle liquide

● acute diarree: 4 mg in één inname; vervolgens 2 mg na elke waterige stoelgang


La créatininémie et la clairance de la créatinine (estimée avec la formule de Cockcroft-Gault ou la formule MDRD chez l’adulte et la formule de Schwartz chez l’enfant) et/ou les taux plasmatiques de cystatine C doivent être contrôlés chaque semaine le premier mois après initiation ou modification du traitement avec EXJADE, puis chaque mois.

Serumcreatinine, creatinineklaring (geschat met behulp van de Cockcroft-Gault- of MDRDformule bij volwassenen en met behulp van de Schwartz-formule bij kinderen) en/of plasmacystatine C-spiegels moeten in de eerste maand wekelijks na start of wijziging van de therapie met EXJADE, en hierna maandelijks worden gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis 1 comprimé après chaque selle ->

Date index: 2024-04-15
w