Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchements multiples par association de méthodes
Autres méthodes de fécondation assistée
Dialyse
Gonioscopie
Méthode d'élimination mécanique des impuretés
Méthode de protection ou de prévention
Prophylaxie

Vertaling van "puisque les méthodes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dépistage prénatal de retard de croissance du fœtus par échographie et autres méthodes physiques

prenatale screening op foetale groeiachterstand met behulp van ultrageluid en andere fysische-methoden


unité de mesure du débit cardiaque par la méthode de Fick

eenheid voor meting hartminuutvolume met directe methode van Fick


Définition: Méthode d'éducation aboutissant à une infantilisation empêchant l'acquisition de l'indépendance.

opvoedingspatroon leidend tot infantilisatie en onmogelijkheid tot ontwikkeling van onafhankelijk gedrag.


Dépistage prénatal de malformations par échographie et autres méthodes physiques

prenatale screening op misvormingen met behulp van ultrageluid en andere fysische-methoden


Accouchements multiples par association de méthodes

meervoudige bevalling door combinatie van methoden






gonioscopie | méthode d'examen (utilisée dans l'exploration du glaucome)

gonioscopie | bezichtiging van de oogkamerhoek


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque les méthodes standard de régression (appelées modèles à effets fixes), avec adaptation pour les faibles tailles d’échantillon, semblent être les meilleures dans des situations où un grand nombre de centres traite un faible nombre de patients, ce qui est typiquement le cas des centres oncologiques belges, le KCE recommande d’adopter ces méthodes statistiques dans les futures études visant à l’ajustement pour le risque.

Gezien aangepaste standaard regressiemethoden voor uitkomsten (fixed effects modellen) het beste werken in omstandigheden waar een groot aantal centra een klein aantal patiënten behandelt, wat typisch het geval is voor Belgische oncologische centra, beveelt het KCE aan deze statistische methode te gebruiken in toekomstige modellen waar risicocorrectie nodig is.


Le lavage du sinus par la méthode de Proetz est supprimé puisque cette méthode n’a plus aucune indication.

De sinusspoeling door de methode van Proetz wordt geschrapt omdat deze methode geen indicaties meer heeft.


Puisque différents procédés de détection de contamination bactérienne sont actuellement disponibles sur le marché, le CSS a jugé opportun de rendre un avis sur l’ensemble de ceux-ci et de ne pas se focaliser sur une méthode en particulier.

Er zijn momenteel verschillende procedés op de markt om bacteriële besmetting op te sporen. De HGR acht het dan ook opportuun een advies over de procedés in hun geheel te verlenen en de aandacht niet op een methode in het bijzonder te richten.


Cependant un sous-rapportage des événements indésirables semble évident puisqu’une surveillance active (méthode prospective systématique de surveillance) permet de détecter 32 fois plus de composants sanguins contaminés et 10,6 fois plus de réactions septiques que la surveillance passive (investigations réalisées suite à la déclaration de réactions transfusionnelles) (Jacobs et al., 2008).

Een onderrapportering van ongewenste voorvallen lijkt echter duidelijk, aangezien een actief toezicht (systematische prospectieve toezichtsmethode) 32 keer meer besmette bloedcomponenten en 10,6 keer meer septische reacties kan opsporen dan het passief toezicht (onderzoeken uitgevoerd na aangifte van transfusiereacties) (Jacobs et al., 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les méthodes de culture requièrent un certain délai avant production d’un signal puisqu’elles dépendent de la croissance des bactéries.

- De kweekmethoden nemen enige tijd in beslag voordat een signaal wordt opgewekt, omdat ze afhangen van de groei van de bacteriën.


Puisqu'il n'existe aucune méthode d'inactivation de l'agent vCJD qui soit applicable aux produits sanguins, des mesures pour réduire le risque ont été mises en place au niveau de la qualification des donneurs et de la sécurisation des composants sanguins.

Aangezien er geen inactivatiemethode van het vCJD-agens bestaat, die toepasbaar is op bloedproducten, werden maatregelen om het risico te beperken opgesteld op het niveau van de kwalificatie van de donoren en de beveiliging van bloedbestanddelen.


Dans les trois Régions, le faible recours à la cytoponction à l’aiguille fine (FNAC) avant une intervention chirurgicale était plutôt inattendu, puisque cette technique est reconnue comme la seule méthode précise, exacte et coût-efficace assurant l’évaluation des patients porteurs de nodules thyroïdiens ou de goitre nodulaire.

Het lage pre-operatieve gebruik van FNAC in de drie gewesten was een eerder onverwachte bevinding, aangezien deze techniek wordt erkend als de enige precieze, nauwkeurige en kosteneffectieve methode voor de evaluatie van patiënten met schildkliernoduli of goiters.


Les IN étant plus fréquentes chez les patients qui sont également susceptibles de séjourner plus longuement à l’hôpital, les méthodes comparatives ont en commun une caractéristique : plus le nombre de variables pertinentes sont appariées ou ajustées, plus la différence de durées de séjour s’amenuise entre les patients indemnes et atteints d’IN. En réalité, il s’avère rapidement difficile de trouver des patients témoins appariables puisque le nombre de variables a augmenté.

Gezien NIs meer voorkomen bij patiënten die op zich meer kans hebben op een verlengd ziekenhuisverblijf, zien we bij vergelijkende methoden steeds hetzelfde fenomeen: hoe meer variabelen gebruikt worden voor “matching” of correctie in het model, des te kleiner het verschil wordt tussen de patiënten met en zonder NI. Naarmate het aantal matching variabelen stijgt, wordt het in de realiteit echter al snel moeilijk om matching controlepatiënten te vinden.


Cette étude est extrêmement intéressante puisqu’elle permet, grâce à la méthode des interviews mise en œuvre auprès de plus de 600 personnes, de mieux cerner les besoins des bénéficiaires du forfait malades chroniques, ainsi que la mesure dans laquelle les dispositifs existants y répondent.

Deze studie is enorm interessant, daar ze het mogelijk maakt, dankzij interviews die bij meer dan 600 personen werden afgenomen, de behoeften van de rechthebbenden van het chronisch forfait beter te situeren. De studie maakt het eveneens mogelijk te bepalen in welke mate de bestaande voorzieningen aan deze behoeften beantwoorden.


Toutefois cette méthode ne semble pas idéale puisqu’elle entre en conflit avec le besoin de traitement multidisciplinaire dont il est question plus haut.

Deze werkvorm lijkt echter minder ideaal, daar hij in conflict komt met de vooropgestelde nood aan multidisciplinaire behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque les méthodes ->

Date index: 2023-04-10
w