Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "pénal social déjà " (Frans → Nederlands) :

Le CPS est le résultat d’un processus de réforme du droit pénal social, déjà entamé il y a plus de 10 ans.

Het SSW is het resultaat van een hervormingsproces van het sociaal strafrecht dat al meer dan 10 jaar aan de gang was.


L’infraction administrative existante visée à l’article 73bis, 7°, qui consiste à “commettre des manquements relatifs aux formalités strictement administratives”, a été reformulée et harmonisée d’un point de vue terminologique avec les autres parties de l’article 73 bis. L’obligation d’avertissement préalable a été abrogée parce que les inspecteurs sociaux ont déjà une compétence d’appréciation leur permettant de donner un avertissement au lieu de rédiger systématiquement un procèsverbal de constatation (voir article 21 du Code pénal social) ...[+++].

met “reglementaire documenten”, de documenten worden bedoeld die de terugbetaling toelaten van de geneeskundige verstrekkingen (cf. art. 73bis, 1°) de geneeskundige verstrekkingen in overeenstemming moeten zijn met de GVU-wet, haar uitvoeringsbesluiten of krachtens deze wet afgesloten overeenkomsten en akkoorden, en met de verordeningen (cf. art. 73bis, 2°). De bestaande administratiefrechtelijke inbreuk bedoeld in artikel 73bis, 7°, “tekortkomingen te begaan die betrekking hebben op louter administratieve formaliteiten” werd geherformuleerd en terminologisch in overeenstemming gebracht met de andere onderdelen van het artikel 73 bis. De verplichting van de voorafgaande verwittiging werd opgeheven omdat de ...[+++]


Le CPS est le résultat d’un processus de réforme du droit pénal social qui était en cours depuis plus de 10 ans déjà.

Het Sociaal Strafwetboek is het resultaat van een hervormingsproces van het sociaal strafrecht dat al meer dan 10 jaar aan de gang was.


Il s’agit plus précisément des articles mentionnés déjà au point 1., p. 319, à savoir les articles 232, 233 (faux, usage de faux, déclarations inexactes ou incomplètes), 235 (escroquerie en droit pénal social) et 209 (obstacle à la surveillance).

Het gaat dan meer bepaald om de in pt.1, blz. 319 reeds vermelde artikelen 232, 233 (valsheid, valse stukken, onjuiste of volledige verklaringen), 235 (oplichting in sociaal strafrecht) en verder artikel 209 (belemmering van het toezicht).


L’article 85 de cette loi‐programme stipule en effet ce qui suit : “L’article 16 du Code pénal social est complété par les 14° à 19° rédigés comme suit [.]”. Les définitions de quelques notions fondamentales figurant déjà à l’article 16 sont ensuite complétées avec les éléments suivants :

Artikel 85 van deze programmawet bepaalt immers: “Artikel 16 van het Sociaal Strafwetboek wordt aangevuld met een 14° tot 19°, luidende”. en vervolgens worden de in artikel 16 reeds aanwezige definities van enkele fundamentele begrippen aangevuld met:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénal social déjà ->

Date index: 2024-03-06
w