Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie à la pénicilline
Antécédents personnels d'allergie à la pénicilline
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Pénicillinase
Pénicilline
Pénicillines

Vertaling van "pénicilline pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel




Antécédents personnels d'allergie à la pénicilline

persoonlijke anamnese met allergie voor penicilline






explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les patients atteints de mal de gorge aigu qui présentent au minimum 3 des 4 critères de Centor sont randomisés en trois groupes: pénicilline pendant 7 jours (n=190); pénicilline pendant 3 jours et 4 jours placebo (n=194); placebo pendant 7 jours (n=177).

Patiënten met acute keelpijn die aan minimum 3 van de 4 Centor criteria voldoen, worden gerandomiseerd over drie studiegroepen: penicilline gedurende 7 dagen (n=190); penicilline gedurende 3 dagen en 4 dagen placebo (n=194); placebo gedurende 7 dagen (n=177).


Résultats Dans l'étude de Schmidt et al (1982), on n'a pas établi de différence significative en ce qui concerne la rechute bactériologique entre les patients sous pénicilline pendant 5 jours et les patients sous pénicilline pendant dix jours, avec un pourcentage de patients streptocoquespositifs de respectivement 25% et 18%, 14 à 28 jours après le début du traitement.

Resultaten In de studie van Schmidt et al (1982) wordt geen significant verschil vastgesteld tussen de patiënten die vijf dagen penicilline krijgen en de patiënten die tien dagen penicilline krijgen op het vlak van bacteriologisch herval, met een percentage streptokokkenpositieve patiënten van respectievelijk 25% en 18% in de periode van 14 tot 28 dagen na de start van de therapie.


Dans l'étude de Zwart et al (2000), la présence de mal de gorge est rapportée au jour 7. A ce moment, 19% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 7 jours ont encore mal à la gorge, par rapport à 42% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 3 jours et 36% des patients qui ont reçu un placebo.

Op dit moment heeft 19% van de patiënten die 7 dagen penicilline krijgen nog keelpijn, t.o.v. 42% van de patiënten die 3 dagen penicilline krijgen en 36% van de patiënten die placebo krijgen.


Résultats Dagnelie et al (1996) ont observé une différence de 1% entre le groupe sous pénicilline (pendant 10 jours) et le groupe sous placebo sur une période de 6 mois, à l'avantage de la pénicilline, lorsqu'on considère la totalité du groupe des patients, et une différence de 7% chez les GABHS-positifs (pas de valeurs p données).

Resultaten Dagnelie (1996) vindt een verschil van 1% tussen de actieve groep (10 dagen penicilline) en de placebogroep over een periode van 6 maanden in het voordeel van penicilline wanneer de totale patiëntengroep beschouwd wordt, en een verschil van 7% bij de GABHS-positieve patiënten (geen p-waarden gegeven).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seule étude disponible est de qualité insuffisante et ne montre pas de différence dans la fréquence de rechute bactériologique lors d'un traitement par la pénicilline pendant 10 jours par rapport à un traitement pendant 5 jours.

De enige beschikbare studie is van onvoldoende kwaliteit. Hierin kan geen verschil gevonden worden in de frequentie van bacteriologisch herval bij een behandeling met penicilline gedurende 10 dagen t.o.v. een behandeling gedurende 5 dagen.


IPP (dose standard) et de l'amoxicilline 2 x 1 g par jour, pendant 7 jours (ou avec le métronidazole 2 x 500 mg par jour, en cas d´allergie à la pénicilline)

standaarddosis) en amoxicilline 2 x 1 g/dag gedurende 7 dagen (of met metronidazol 2 x 500 mg/dag in geval van allergie aan amoxicilline)


Dans les formes étendues et sévères, l’administration de flucloxacilline ou de cloxacilline par voie orale pendant 7 jours peut être indiquée; une céphalosporine du premier groupe ou un néomacrolide sont d’autres possibilités en cas d’allergie aux pénicillines, mais la résistance aux macrolides limite actuellement fort leur utilisation.

Bij uitgebreide en ernstige vormen kan toediening van flucloxacilline of cloxacilline langs orale weg gedurende 7 dagen aangewezen zijn; een cefalosporine van de eerste groep of een neomacrolide zijn andere mogelijkheden in geval van allergie aan penicillines, maar resistentie tegen de macroliden beperkt momenteel sterk hun gebruik.


Un traitement immédiat par la pénicilline-V pendant 10 jours est comparé à une cure différée de 10 jours précédée par une cure placebo de 2 à 3 jours.

Een onmiddellijke behandeling met penicilline V gedurende 10 dagen wordt vergeleken met een 10-dagenkuur die voorafgegaan wordt door 2 à 3 dagen placebo.


Dans les formes étendues et sévères, l’administration de flucloxacilline ou de cloxacilline par voie orale pendant 7 jours peut être indiquée; une céphalosporine du premier groupe ou un néomacrolide sont d’autres possibilités en cas d’allergie aux pénicillines, mais la résistance aux macrolides limite actuellement fort leur utilisation.

Bij uitgebreide en ernstige vormen kan toediening van flucloxacilline of cloxacilline langs orale weg gedurende 7 dagen aangewezen zijn; een cefalosporine van de eerste groep of een neomacrolide zijn andere mogelijkheden in geval van allergie aan penicillines, maar resistentie tegen de macroliden beperkt momenteel sterk hun gebruik.


Les mêmes résultats sont obtenus pour la durée du mal de gorge, qui, en médiane, est plus courte (1.7 jours) lors de l'administration de pénicilline pendant 7 jours que lors de l'administration d'un placebo (p< .001).

Eenzelfde vaststelling wordt gedaan voor de duur van de keelpijn, die mediaan 1.7 dagen korter is bij de toediening van penicilline gedurende 7 dagen dan bij placebo (p< .001).




Anderen hebben gezocht naar : pénicillines     allergie à la pénicilline     pénicillinase     pénicilline     pénicilline pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pénicilline pendant ->

Date index: 2021-01-30
w