Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 1 7 2006-30 " (Frans → Nederlands) :

§ 4. La différence entre l'intervention définitive visée au § 3, 1° et les avances (versées entre le 1er avril 2004 et le 31 juillet 2006 et augmentées de 50 % de l'avance versée pour la prime de fin d'année 2006), est payée au plus tard dans les trois mois suivant la publication du présent arrêté. La différence entre l'intervention définitive visée au § 3, 2° et les avances versées (prévues pour la période du 1er octobre au 31 juillet et pour le calcul de la période du 1 juillet 2006 au 30 juin 2007, diminuées de 50 % de l'avance ver ...[+++]

Het verschil tussen de definitieve tegemoetkoming zoals bedoeld in § 3, 2° en de gestorte voorschotten (voorzien voor de periode van 1 oktober tot 31 juli en éénmalig voor de afrekening van de periode van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 verminderd met 50 pct. van het gestorte voorschot dat betrekking heeft op de eindejaarspremie van 2006) wordt betaald op 31 januari van het jaar dat volgt op de jaarlijkse overeenstemmende periode.


antidiabétiques 3 ou qui possédaient un (pseudo) numéro de nomenclature pour la convention diabète ou qui possédaient le passeport diabète au cours de la période 01/01/2006 - 30/06/2010 ou qui ont adhéré avant le 30/06/2010 à la convention diabète groupe 3A 4 ou au programme “éducation et soins autonomes” 5 , mais qui n’ont pas adhéré au trajet de soins type 2 au cours de la période 01/09/2009 – 30/06/2010.

diabetes medicatie 3 of een (pseudo)nomenclatuurnummer voor diabetesconventie of het diabetes paspoort hadden in de periode 01/01/2006 - 30/06/2010 of die vóór 30/06/2010 toetraden tot de diabetesconventie groep 3A 4 of tot het programma “educatie en zelfzorg” 5 , maar die niet toetraden tot het zorgtraject diabetes type 2 in de periode 01/09/2009 – 30/06/2010.


Le montant de rattrapage (la différence entre le montant forfaitaire qui est prévu dans le prix de la journée MSP depuis 1991 pour la couverture des frais d'investissement et le montant exact des frais d'investissement par établissement pour la période 1991-2001) est réparti sur la période du 1er juillet 2003 au 30 juin 2006.

Het inhaalbedrag (nl. het verschil tussen het forfaitair bedrag dat sinds 1991 voorzien werd in de dagprijs PVT voor de dekking van de investeringslasten en het correct bedrag aan investeringslasten per inrichting voor de periode 1991 - 2001) wordt gespreid over de periode van 1 juli 2003 tot 30 juni 2006.


Moyenne du ticket modérateur théorique pour les médicaments forfaitisés, pour la période 1/7/2006- 30/06/2007 (6.159 millions EUR), pour la période 1/7/2007-30/06/2008 (6.009 millions EUR). Se reporter à la note CGSS n° 2009/35.

gemiddelde van het theoretisch remgeld voor de forfaitgeneesmiddelen, voor de periode 1/7/2006- 30/06/2007 (6.159 mio euro) en dat voor de periode van 1/7/2007-30/06/2008 (6.009 mio euro) , bron nota Algemene Raad 2009-35


Partie Z1 : (nombre moyen de LCS pendant la période de référence allant du 01/07/2006 au 30/06/2007 * 5,05 euros (5,69 euros à l’indice du 1 er mai 2008)) / (nombre total de jours facturés durant la période de référence / nombre total de jours civils durant la période de référence)

Deel Z1:(gemiddeld aantal bedden KVB van de referentieperiode lopende van 01/07/2006 tot 30/06/2007 * 5,05 euro (5, 69 euro aan index op 1 mei 2008)) / (totaal aantal gefactureerde dagen in de referentieperiode / totaal aantal kalenderdagen in de referentieperiode)


le rapport semestriel sur l’état d’avancement des engagements figurant dans le contrat d’administration portant sur la période du 1er janvier 2006 au 30 juin 2006;

het semestrieel verslag over de stand van zaken betreffende de verbintenissen uit de bestuursovereenkomst, dat de periode van 1 januari 2006 tot 30 juni 2006 bestrijkt;


La période de référence pour la fixation du montant portant sur la période 1/7/2006-30/6/2007 était 2003.

De referentieperiode, voor vaststelling van het bedrag voor de periode 1/7/2006-30/6/2007 was 2003 .


5° la différence entre les interventions dues pour la période du 1 er juillet 2006 au 30 juin 2007 d’une part, et la somme des avances versées pour les mêmes périodes, est liquidée le 31 janvier 2008

5° het verschil tussen de tegemoetkomingen verschuldigd voor de periode van 1 juli 2006 tot 30 juni 2007 enerzijds, en de som van de voor dezelfde periodes gestorte voorschotten, wordt verrekend op 31 januari 2008;


La période 01/01/2006 – 31/08/2009 reflète la période précédant la prise de cours du trajet de soins et la période 01/09/2009 – 31/12/2010 la période y postérieure.

De periode 01/01/2006 – 31/08/2009 reflecteert de periode voor de start van het zorgtraject en de periode 01/09/2009 – 31/12/2010 de periode na de start.


la période 01/01/2006 – 30/06/2010 pour un des codes nomenclature suivants.

30/06/2010 op één van volgende nomenclatuurcodes.




Anderen hebben gezocht naar : pour la période     juillet     période     période 01 01 2006     er juillet     période 1 7 2007-30     pendant la période     allant du 01 07 2006     er janvier     période 1 7 2006-30     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1 7 2006-30 ->

Date index: 2021-12-02
w