Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 5.
M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1

Traduction de «période d’invalidité celle-ci » (Français → Néerlandais) :

Dans le cas d’une première fiche pour une période d’invalidité, celle-ci fait l’objet, par le personnel infirmier (ou paramédical), d’une codification en fonction des maladies et d’une codification de la catégorie professionnelle.

In het geval van een eerste fiche voor een tijdvak van invaliditeit, wordt die door het verpleegkundig (of paramedisch) personeel voorzien van een ziektecode en van een code die de beroepscategorie aangeeft.


= période d’enregistrement Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Réviseur, Budget, Annuel et Accords sociaux : 12

= Registratieperiode Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget, jaarlijkse gegevens en de sociale akkoorden is dit 12.


L’application permet par exemple de calculer le nombre de Credit Points obtenus pour une période déterminée, que celle-ci corresponde ou non à une période d’accréditation.

De softwaretoepassing maakt het bijvoorbeeld mogelijk om te berekenen hoeveel studiepunten werden verdiend voor een bepaalde periode, ongeacht of het al dan niet een accrediteringsperiode betreft.


= période d’enregistrement Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Budget, Réviseur, Annuel et Accords sociaux : 12

= Registratieperiode Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget, jaarlijkse gegevens en sociale akkoorden is dit 12.


= période d’enregistrement Celle-ci est indiquée avec le dernier mois de la période Pour l’envoi Trimestriel : 3, 6, 9,12 Pour les envois Réviseur, Budget et Annuel : 12

= Registratieperiode Deze wordt aangeduid met de laatste maand van de periode. Voor de trimestriële gegevens is dit 3, 6, 9 of 12 en voor de gegevens revisor, budget en de jaarlijkse gegevens is dit 12.


Pour le titulaire qui, après une période d’incapacité primaire de plus de six mois ou après une période d’invalidité, est déclaré apte au travail mais redevient incapable de travailler dans les 24 mois qui suivent la fin de cette période mais hors des délais prévus, le salaire journalier moyen, calculé pour la deuxième période d’incapacité de travail, ne peut être inférieur au salaire journalier moyen sur la base duquel l’indemnité aurait été calculée si la période visée ci-dessus s’était prolongée sans interruption (art. 43 du règlem ...[+++]

Wanneer een gerechtigde na een tijdvak van primaire ongeschiktheid van meer dan zes maanden, of na een tijdvak van invaliditeit, arbeidsgeschikt wordt verklaard, en dan opnieuw arbeidsongeschikt wordt buiten de toepasselijke termijnen van herval, maar binnen de 24 maanden na het einde van het vorige tijdvak van arbeidsongeschiktheid, mag het gemiddeld dagloon waarop de uitkeringen berekend worden voor de tweede periode van arbeidsongeschiktheid, niet lager zijn dan het gemiddeld dagloon dat in aanmerking zou zijn genomen indien de eer ...[+++]


Pour le titulaire qui, après une période d'incapacité primaire de plus de six mois ou après une période d'invalidité, redevient incapable de travailler dans les vingt-quatre mois qui suivent la fin de cette période mais hors des délais prévus à l'article 87, deuxième alinéa ou à l'article 93, deuxième alinéa de la loi coordonnée, la rémunération perdue ne peut être inférieure à la rémunération perdue sur la base de laquelle l'indemnité aurait été calculée si la période visée ci-dessus s'était prolongée sans interruption.

Voor de gerechtigde die, na een tijdvak van primaire arbeidsongeschiktheid van méér dan zes maanden of na een tijdvak van invaliditeit, binnen vierentwintig maanden volgend op het einde van dat tijdvak, opnieuw arbeidsongeschikt wordt buiten de termijn gesteld in artikel 87, tweede lid of artikel 93, tweede lid van de gecoördineerde wet, mag het gederfde loon niet lager zijn dan het gederfde loon op grond waarvan de uitkering zou zijn berekend indien voornoemd tijdvak ononderbroken had voortgeduurd.


Art. 5. [M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1] Lorsqu'un titulaire a, au cours de six mois consécutifs comptés de date à date, bénéficié à quatre reprises d'indemnités d'assurance obligatoire, le médecin-conseil de l'organisme assureur, ou subsidiairement le médecin-inspecteur du Service d’évaluation et de contrôle médical de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, nommé ci-après l'Institut, lui notifie qu'à partir de la survenance d'une nouvelle incapacité, le titulaire devra, le premier jour de celle-ci, remplir, dater et ...[+++]

Wanneer een gerechtigde in de loop van zes opeenvolgende maanden, gerekend van datum tot datum, viermaal uitkeringen van de verplichte verzekering heeft genoten, geeft de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling of in bijkomende orde, de geneesheer-inspecteur van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, hierna het Instituut genoemd, hem ervan kennis dat hij, bij het optreden van een nieuwe ongeschiktheid, de eerste dag van die ongeschiktheid een formulier " verklaring van arbeidsongeschiktheid" , conform het model in bijlage II, moet invullen, dateren e ...[+++]


Les parties requérantes - rejointes en cela par le Gouvernement flamand - soutiennent tout d’abord que l’article 11, en attribuant à 1’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) le contrôle des conditions d’agrément relatives à 1’installation et à 1’exploitation des scanners PET et le contrôle de l’application de celles-ci, viole les articles visés au moyen qui attribueraient en cette matière une compétence exclusive aux communautés ou aux institutions de la Région de Bruxelles-Capitale.

De verzoekende partijen – daarin gevolgd door de Vlaamse Regering – betogen in de eerste plaats dat artikel 11, doordat het aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) de controle toekent van de erkenningsvoorwaarden in verband met de opstelling en de uitbating van de PET-scanners en het toezicht op de toepassing daarvan, de in het middel bedoelde artikelen schendt, die in die aangelegenheid een exclusieve bevoegdheid zouden toekennen aan de gemeenschappen of aan de instellingen van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


Le montant de l'indemnité d'invalidité diffère selon que le travailleur a mis fin à son entreprise ou que celle-ci est poursuivie en son nom; ce montant s'élève, depuis le 1er octobre 2004 à:

Het bedrag van de invaliditeitsuitkering verschilt naargelang de zelfstandige zijn bedrijf heeft stopgezet of dat dit wordt voortgezet onder zijn naam; dit bedrag bedraagt vanaf 1 oktober 2004 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d’invalidité celle-ci ->

Date index: 2021-02-24
w