Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période en vue de fournir un feed-back éventuel » (Français → Néerlandais) :

Les données demandées doivent en effet être conservées pendant une certaine période en vue de fournir un feed-back éventuel ou de permettre une validation externe complémentaire ou un contre-examen demandé par l’une des parties concernées.

De gevraagde gegevens moeten immers gedurende een bepaalde periode worden bewaard teneinde eventuele feedback te kunnen geven of een bijkomende externe validatie of een tegenonderzoek op vraag van één van de betrokken partijen mogelijk te maken.


Celles-ci doivent en effet être conservées en vue de fournir un feed-back éventuel ou de permettre une validation externe complémentaire ou un contre-examen demandé par l’une des parties concernées.

Deze gegevens moeten immers worden bewaard teneinde eventuele feedback te kunnen geven of een bijkomende externe validatie of een tegenonderzoek op vraag van één van de betrokken partijen mogelijk te maken.


Ces données doivent en effet être conservées en vue de fournir un feed-back éventuel ou de permettre une validation externe complémentaire ou un contre-examen demandé par l’une des parties concernées.

Deze gegevens moeten immers worden bewaard teneinde eventuele feedback te kunnen geven of een bijkomende externe validatie of een tegenonderzoek op vraag van één van de betrokken partijen mogelijk te maken.


89. Les données traitées seront conservées en premier lieu en vue de fournir un feed-back

89. De verwerkte gegevens worden in de eerste plaats bewaard met het oog op het leveren van


Le médecin généraliste est supposé fournir à ce propos un feed-back - éventuellement via le passeport du diabète - à l’équipe de diabétologie de l’établissement.

Van de huisarts wordt verwacht dat hij - eventueel via de diabetespas - feedback dienaangaande aan het diabetesteam verstrekt.


Cependant, ce qui importe, c'est d'avoir donné une première amorce pour obtenir une vue plus claire du secteur des prestations pharmaceutiques d'une part, et pour fournir aux prescripteurs un feed-back des données collectées aux prescripteurs d'autre part.

Belangrijk is echter dat nu de eerste aanzet gegeven is tot, enerzijds, het verkrijgen van een duidelijker inzicht in de sector van de farmaceutische verstrekkingen en, anderzijds, het terugkoppelen van de ingezamelde gegevens naar de voorschrijvers toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période en vue de fournir un feed-back éventuel ->

Date index: 2021-08-13
w