Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Percuté par un bateau en faisant du ski nautique

Traduction de «période faisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


noyade accidentelle ou immersion en faisant du patin à glace

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens ijsschaatsen


noyade accidentelle ou immersion en faisant de la planche à voile

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens windsurfen


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, docker ou ouvrier portuaire blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, havenarbeider of stuwadoor gewond


noyade accidentelle ou immersion en faisant du ski nautique

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens waterskiën


noyade accidentelle ou immersion en faisant du surfboard

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens surfboarding




percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


percuté par un bateau en faisant du ski nautique, nageur blessé

geraakt door boot tijdens waterskiën, zwemmer gewond


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après administration intraveineuse : phlébite locale, douleur au cours de la période faisant immédiatement suite à l'injection et rougeur pendant la période d'observation de 24 heures.

Na intraveneuze toediening : lokale flebitis, pijn tijdens de periode onmiddellijk na de injectie en roodheid tijdens de observatieperiode van 24 uur.


À l’échéance de la période faisant l’objet de la demande ou lorsque le degré de dépendance physique du patient change, l’infirmier(e) doit introduire une nouvelle demande.

Bij het aflopen van de aangevraagde periode of wanneer de fysieke afhankelijkheidsgraad van de patiënt verandert moet je een nieuwe aanvraag indienen.


Au cours d'une période de rééducation faisant l'objet d'un accord d'intervention pour un bénéficiaire étant âgé de 10 à 15 ans inclus, entre deux périodes de 3 mois répondant aux conditions du § 1 er et/ou du § 2, il peut y avoir, avec l'accord préalable de l'équipe de l'établissement, maximum 2 périodes de 3 mois au cours desquelles ces conditions n'ont pas été remplies.

In de loop van een revalidatieperiode voor een rechthebbende die van 10 tot en met 15 jaar oud is, kunnen er met voorafgaand akkoord van de equipe van de inrichting, tussen twee periodes van 3 maand die beantwoorden aan de voorwaarden van § 1 en/of van § 2, maximum 2 periodes van 3 maand zijn gedurende dewelke deze voorwaarden niet vervuld zijn.


Pour chaque bénéficiaire et par trois mois faisant partie de la période de rééducation pour laquelle le Collège a marqué son accord, l'établissement s'engage à ne facturer qu'un prix fixé à l'article 10, § 1 er et/ou § 2, et ce, soit après que pour la période concernée les conditions mentionnées à l'article 9, § 1 er et/ou § 2, sont remplies, soit en vertu de l'article 10, § 1 er , 2 ème alinéa ou en vertu de l'article 10, § 2, 2 ème alinéa.

De inrichting verbindt zich er toe voor elke rechthebbende per drie maand deel uitmakend van de revalidatieperiode waarvoor het College zijn toelating gaf, slechts één prijs als bepaald in 10, § 1 en/of § 2, aan te rekenen en dit ofwel nadat voor de betrokken periode voldaan is aan de in de artikel 9, § 1 en/of § 2, vermelde voorwaarden, ofwel in toepassing van artikel 10, § 1, 2 de lid of in toepassing van artikel 10, § 2, 2 de lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cycles suivants : Chaque cycle ultérieur débute après une période sans comprimés de 7 jours faisant suite au cycle précédent.

Volgende kuren: elke volgende kuur wordt gestart na de 7 tabletvrije dagen van de vorige kuur.


- comme mentionné dans l’introduction, en période d’incubation de la maladie, qui peut durer 10 jours, les oiseaux pourraient présenter des troubles neurologiques leur faisant dévier de leur route migratoire prévue ;

- zoals in de inleiding vermeld is, zouden de vogels tijdens de incubatieperiode, die tot 10 dagen kan duren, zenuwstoornissen kunnen vertonen waardoor ze van de vaste trekroute afwijken;


Date(s) exacte(s) des journées faisant l’objet d’une demande pour une intervention dans les coûts de transport durant la période de séjour :

Precieze datum(s) van de dagen gedurende de verblijfsperiode, waarvoor een tegemoetkoming in de reiskosten wordt aangevraagd:


b) ou les employeurs pour lesquels le Service constate l’absence de personnel à financer suivant les dispositions du § 1 er pendant une période de référence complète, ainsi que les institutions faisant l’objet d’une fermeture ou d’une liquidation après faillite.

b) of voor welke de dienst de volledige afwezigheid van dit personeel vaststelt tijdens een volledige referentieperiode; ook worden de instellingen uitgesloten die zijn gesloten of opgeheven na een faillissement.


On peut aisément déterminer si un médecin ou un dentiste a bien participé à la formation continue dans tel ou tel domaine de formation et pour telle ou telle année de sa période d’accréditation, en faisant un comptage individuel des points obtenus : nombre d’heures de participation, nombre de réunions etc.

Men kan gemakkelijk nagaan of een geneesheer of een tandarts heeft deelgenomen aan de bijscholing in een bepaald opleidingsgebied en voor een bepaald jaar van zijn accrediteringsperiode door de gehaalde punten individueel op te tellen: aantal uren deelname, aantal vergaderingen, enz.


Figure 1 : Nombre de mammographies effectuées dans votre cabinet chez les femmes de 50 à 69 ans par semestre de la période 2002-2007 Comparaison avec la pratique du radiologue médian (P50) faisant partie d'une unité de mammographie agréée (U.M.A) en Région Wallonne et en Belgique

in vergelijking met de praktijk van de mediane radioloog (P50) behorend tot een erkende mammografische eenheid (M.E) in het Vlaamse Gewest en in België




D'autres ont cherché : névrose anankastique     période faisant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période faisant ->

Date index: 2024-02-12
w