Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle vous soit administrée » (Français → Néerlandais) :

Le personnel hospitalier veillera à ce que la solution de ZYVOXID ne soit plus utilisée après la date de péremption imprimée sur la poche après EXP et à ce qu'elle vous soit administrée immédiatement après ouverture de la poche.

Het ziekenhuispersoneel zal ervoor zorgen dat de ZYVOXID oplossing niet gebruikt wordt na de op de zak na EXP vermelde vervaldatum en onmiddellijk na opening toegediend wordt.


Un pharmacien hospitalier ou un médecin aura dilué la solution à diluer de Gemcitabine Teva avant qu’elle vous soit administrée.

Een ziekenhuisapotheker of arts zal het Gemcitabine Teva concentraat verdund hebben vooraleer dit aan u wordt toegediend.


Un pharmacien de l’hôpital ou médecin aura dissout la poudre de Gemcitabine Actavis avant qu’elle vous soit administrée.

Het hangt af van het type kanker waarvoor u wordt behandeld hoe vaak u een infuus met Gemcitabine Actavis krijgt.


Un pharmacien hospitalier ou un médecin aura dissout la poudre de Gemcitabine avant qu’elle ne vous soit administrée.

Een ziekenhuisapotheker of arts lost het gemcitabine poeder op vóór dit aan u wordt toegediend.


Un pharmacien hospitalier ou un médecin aura dissous la poudre de Gemcitabine Hospira avant qu’elle ne vous soit administrée.

Een ziekenhuisapotheker of arts lost het Gemcitabine Hospira-poeder op vóór dit aan u wordt toegediend.


ER positif et HER2 négatif avec au moins 1 des critères de risques suivants : ER peu exprimé, grade histologique de 3, indice de prolifération élevé, infiltration vasculaire péritumorale importante, T > 5 cm, score élevé en tests multigéniques , dans un schéma thérapeutique qui contient soit une anthracycline et du cyclophosphamide, soit uniquement le cyclophosphamide (si un traitement par anthracycline n’est pas envisageable La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle a été administrée en association avec du cyclophosphami ...[+++]

ER positief en HER2 negatief zijn en voldoen aan minstens 1 van de volgende risicofactoren: lage ER, histologische graad 3, hoge proliferatiegraad, belangrijke peritumorale vasculaire infiltratie, T > 5 cm, hoge score in multigenische testen, in een therapeutisch schema dat hetzij een anthracycline en cyclofosfamide bevat, hetzij enkel cyclofosfamide bevat (indien een behandeling met een anthracycline niet overwogen kan worden. De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze is toegediend in associatie met cyclofosfamide voor de behande¬ling van gemetastaseerd mammacarcinoom, in geval van verhoogd risico op cardiotoxici¬teit, ...[+++]


Elle peut être administrée soit en 6 doses unitaires de 30 mg à raison de une dose par semaine (dose totale = 180 mg), soit en 3 doses unitaires de 60 mg à raison de une dose toutes les deux semaines.

Zij kan worden toegediend, ofwel als 6 eenheidsdoses van 30 mg, op basis van één dosis per week (totale dosis = 180 mg), ofwel als 3 eenheidsdoses van 60 mg, op basis van één dosis alle twee weken.


Au cours d’études de toxicité sur la reproduction réalisées avec l’association loratadine/pseudoéphédrine, il n'a pas été mis en évidence d'effet tératogène lorsqu'elle a été administrée par voie orale au rat à des doses atteignant 150 mg/kg/jour (soit 30 fois la dose clinique proposée) et au lapin à des doses atteignant 120 mg/kg/jour (soit 24 fois la dose clinique proposée).

Tijdens onderzoeken naar reproductietoxiciteit was de combinatie loratadine/pseudo-efedrine niet teratogeen na een orale toediening van doses tot 150 mg/kg/dag (30 keer de aanbevolen klinische dosis) bij ratten en tot 120 mg/kg/dag (24 keer de aanbevolen klinische dosis) bij konijnen.


Elle doit être administrée en tant que traitement adjuvant après l'exérèse: deux fois par semaine à 3 jours d’intervalle minimum pendant 12 semaines, puis une fois par semaine pendant 24 semaines supplémentaires, soit un total de 48 perfusions en 36 semaines.

Deze dient gedurende 36 weken te worden toegediend als adjuvante behandeling na resectie: tweemaal wekelijks met een interval van ten minste 3 dagen gedurende 12 weken, gevolgd door een behandeling gedurende nog eens 24 weken tot in totaal 48 infusies in 36 weken.


La spécialité entre en ligne de compte pour un remboursement si elle est administrée pour le traitement d’un cancer du rein avancé et ou métastasé (stade IV) : soit d’un bénéficiaire qui n’a pas encore reçu de traitement antinéoplasique pour ce cancer ; soit d’un bénéficiaire chez qui un traitement par interféron-alpha ou interleukine-2 a échoué ou a entraîné une intolérance sévère et qui présente, à l’initiation du traitement, un statut de performance ECOG 0 ou 1 (Karnofsky ≥ 80)

De specialiteit komt in aanmerking voor vergoeding indien ze gebruikt wordt voor de behandeling van een gevorderd en/of gemetastaseerd niercelcarcinoom (stadium IV): ofwel bij een rechthebbende die voor deze kanker nog geen antineoplastische behandeling heeft gekregen, ofwel bij een rechthebbende bij wie eerdere therapie gebaseerd op interfon-alfa of interleukine-2 faalde of ernstige bijwerkingen heeft veroorzaakt en die, bij het starten van de therapie, een performantie status ECOG 0 of 1 (Karnofsky ≥ 80) vertoont




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle vous soit administrée ->

Date index: 2025-02-14
w