Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'en étant attentif aux aspects » (Français → Néerlandais) :

Il a néanmoins été démontré qu'en étant attentif aux aspects de l'organisation des soins, sur la base du modèle Systems of care, on peut rendre les soins plus facilement accessibles et mieux les coordonner, ce qui peut mener à une plus grande satisfaction des patients.

Er is wel aangetoond dat men met aandacht voor aspecten van zorgorganisatie volgens het Systems of care de zorg beter toegankelijk kan maken en meer gecoördineerd kan laten verlopen, wat ook tot een hogere patiëntentevredenheid leidt.


En étant attentif aux risques et l’insouciance, propre aux jeunes, il est indiqué d’informer le jeune travailleur et de le présenter comme co-responsable de ses décisions et actes en favorisant la communication, ce sont les principes de l’initiative présentée ici pour débuter en sécurité.

Aandachtig zijnde voor de risico's en de onbezorgdheid, eigen aan jongeren, is het aangewezen de jonge werknemer de informeren en voor te stellen als medeverantwoordelijk voor zijn beslissingen en daden door de communicatie te bevorderen; wat de principes zijn van het hier voorgestelde initiatief om veilig te starten.


- dont le médecin généraliste – en étant attentif au poids, à la tension artérielle, aux lipides, au tabagisme.

het past in een door de behandelende geneesheren, waaronder de huisarts, gevoerd cardiovasculair preventiebeleid met aandacht voor gewicht, bloeddruk, lipiden en rookgewoonten.


Le médecin généraliste de garde qui se coupe structurellement de toute demande de soins directe des patients et qui de cette manière se rend volontairement et formellement « injoignable » (cf. article 422bis) par le dispatching, laissant à un « tiers » la décision relative aux soins, peut difficilement être considéré comme étant attentif et consciencieux.

De huisarts van wacht die zich structureel afschermt van elke directe zorgvraag van patiënten en zich op die manier bewust en formeel " onbereikbaar" opstelt (cf. art. 422bis SW) door de dispatching én de beslissing tot zorg aan een " derde" over te laten, kan moeilijk beschouwd worden als zorgvuldig en gewetensvol.


Lors de l'utilisation de Nanogam, soyez attentif aux aspects suivants

Tijdens het gebruik van Nanogam moet gezorgd worden voor


Cette participation active leur permet de devenir plus attentifs aux aspects de risques et dangers et par-là à la sécurité et la prévention.

Deze actieve deelname laat de leerlingen toe om meer aandacht te krijgen voor risico’s en gevaren en dus voor veiligheid en preventie.


Depuis lors, tous les aspects importants liés à la protection de la santé des consommateurs et aux pratiques loyales dans le commerce des denrées alimentaires ont été soumis à l’examen de la CAC ; celle-ci étant devenue une référence unique à l’échelle internationale.

Sindsdien zijn alle belangrijke aspecten m.b.t. de bescherming van de gezondheid van de consumenten en de loyale praktijken in de handel van voedingswaren voor onderzoek voorgelegd aan de CAC, die een unieke referentie geworden is op internationale schaal.


Etant donné qu’il faut un certain temps pour enregistrer les données de sortie des patients dans la banque de données du RHM, les aspects relatifs à l'environnement de travail des infirmiers en provenance des questionnaires soumis aux infirmiers à l’automne de 2009 seront mis en rapport avec le RCM et le RHM de patients qui sont sortis de l'hôpital respectivement dans le courant des années d'enregistrement 2007 et 2008.

Aangezien het steeds enige tijd vergt om de ontslaggegevens van patiënten op te laden in de databank van de MZG zullen de aspecten van de verpleegkundige werkomgeving, afkomstig van de vragenlijsten die aan de verpleegkundigen werden voorgelegd in het najaar van 2009, in relatie gebracht worden met MKG en MZG van patiënten die respectievelijk ontslagen werden in de registratiejaren 2007 en 2008.


L'avis précité de 1980 dispose que " tout règlement d'ordre intérieur du service de garde doit être soumis, pour avis préalable, au Conseil provincial" ; dans l'avis de 1998, le Conseil national a estimé " nécessaire que chaque groupement soumette à son Conseil provincial ses règles ou règlements de fonctionnement et de participation étant donné que les Conseils de l'Ordre contrôlent les aspects déontologiques de l'organisation des gardes, indépendamment des compétences des Commissions médicales provinciales quant aux besoins et au f ...[+++]

Het vermelde advies van 1980 bepaalt dat " elk huishoudelijk reglement van de wachtdienst vooraf aan de provinciale raad (moet) worden voorgelegd" , in het advies van 1998 achtte de Nationale Raad het " noodzakelijk dat elke groep aan zijn provinciale raad zijn werkings- of deelnameregels of -reglementen voorlegt aangezien de raden van de Orde de organisatie van de wachtdiensten dienen na te gaan op deontologisch vlak, losstaand van de bevoegdheden van de provinciale geneeskundige commissies inzake behoeftebepaling en de werking van de wachtdiensten" .


La problématique de l'alcool et des drogues doit être intégrée dans la stratégie globale de prévention, cette thématique étant étroitement liée aux aspects de santé, de sécurité et psychosociaux (stress).

De problematiek van alcohol en drugs moet geïntegreerd worden in een globale preventiestrategie omdat het thema nauw verbonden is met gezondheids-, veiligheids- en psychosociale aspecten (stress).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'en étant attentif aux aspects ->

Date index: 2023-04-11
w