Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'organisation intermédiaire conformément » (Français → Néerlandais) :

22. Le Comité sectoriel constate que conformément aux dispositions de l'arrêté d'exécution, l'étude scientifique sera réalisée au moyen de données à caractère personnel codées. En tant qu'organisation intermédiaire, conformément à sa mission légale prévue à l'article 5, 8° de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, la plate-forme eHealth procédera, à cet égard, en collaboration avec la Banque Carrefour de la sécurité sociale, au codage et au couplage des données à caractère person ...[+++]

22. Het Sectoraal comité stelt vast dat, overeenkomstig de bepalingen van het uitvoeringsbesluit, de wetenschappelijke studie zal worden uitgevoerd aan de hand van gecodeerde persoonsgegevens waarbij het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig haar wettelijke opdracht vermeld in artikel 5,8° van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform, en in samenwerking met de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, tussenkomt voor de codering en koppeling van de persoonsgegevens.


La plate-forme eHealth intervient également comme organisation intermédiaire, conformément à l'article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, en ce qui concerne le codage des données à caractère personnel pour les communications telles que prévues au point 1.6.5.

Het eHealth-platform komt eveneens tussen als intermediaire organisatie overeenkomstig artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform voor wat betreft de codering van de persoonsgegevens voor de mededelingen zoals voorzien in randnummers 1.6.5..


La plate-forme eHealth intervient également comme organisation intermédiaire, conformément à l'article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, en ce qui concerne le codage des données à caractère personnel pour les communications telles que prévues aux points 1.6.5 et 1.6.8.

Het eHealth-platform komt eveneens tussen als intermediaire organisatie overeenkomstig artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform voor wat betreft de codering van de persoonsgegevens voor de mededelingen zoals voorzien in randnummers 1.6.5. en 1.6.8.


79. autorise la communication de données à caractère personnel codées par les organismes assureurs, l’AIM et le Registre du cancer, en vue de l’exécution d’une étude par l’AIM et le Registre du cancer, avec intervention de la plate-forme eHealth comme organisation intermédiaire, conformément aux modalités décrites dans la présente délibération, à condition que

79. de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen, het IMA en het Kankerregister met het oog op het uitvoeren van een studie door het IMA en het Kankerregister met tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig de in deze beraadslaging beschreven modaliteiten, voor zover:


79. autorise la communication de données à caractère personnel codées par les organismes assureurs et Vaccinnet, en vue de l’exécution d’une étude commanditée par l’AFMPS, avec intervention de la plate-forme eHealth comme organisation intermédiaire, conformément aux modalités décrites dans la présente délibération, à condition que

63. de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de verzekeringsinstellingen en Vaccinnet met het oog op het uitvoeren van een studie in opdracht van het FAGG met tussenkomst van het eHealth-platform als intermediaire organisatie, overeenkomstig de in deze beraadslaging beschreven modaliteiten, voor zover:


8. Les données à caractère personnel qui sont communiquées par les organismes assureurs à l'AIM en vue notamment de la composition des fichiers Population et Pharmanet, sont codées une première fois par la Banque Carrefour de la sécurité sociale en tant qu'organisation intermédiaire, conformément à ses missions légales.

8. De persoonsgegevens die door de verzekeringsinstellingen worden meegedeeld aan het IMA voor de samenstelling van o.a. de bestanden populatie en farmanet worden een eerste maal gecodeerd door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid als intermediaire organisatie, overeenkomstig diens wettelijke opdrachten.


7. Préalablement à leur communication au centre de recherche, les données à caractère personnel sont codées par la plate-forme eHealth en tant qu'organisation intermédiaire, conformément à la procédure suivante:

7. Alvorens de persoonsgegevens worden meegedeeld aan de onderzoeksinstelling, worden ze gecodeerd door het eHealth-platform als intermediaire organisatie overeenkomstig volgende procedure:


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel d'une ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]


Ces données ont été collectées par l’organisation intermédiaire de l’Agence InterMutualiste (AIM) et mises à la disposition de l’AIM après codification irréversible de l’identification des patients.

Deze gegevens werden verzameld door de intermediaire organisatie van het Intermutualistisch Agentschap (IMA) en, na onomkeerbare codering van de patiëntenidentificatie, ter beschikking gesteld van het IMA.


Ils renvoient ensuite ces données à une organisation intermédiaire qui convertira une seconde fois les données.

Vervolgens sturen zij deze gegevens door naar een intermediaire organisatie die de gegevens voor een tweede maal converteren.


w