Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "qu'une réflexion plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus spécifiquement, diverses thématiques, réflexions ont été menées en 2010 dans le réseau Boréal. Les conseillers en prévention ont travaillé à la construction de leur métier (élaboration du code de déontologie, d’un référentiel de pratique et réflexions sur la législation et la pratique).

Verschillende thema’s werden behandeld in het netwerk voor preventieadviseurs ‘Boreal’: het beroep van de preventieadviseurs psychosociale aspecten, een deontologische code, een referentiewerk met goede praktijken en reflecties over de wetgeving en de praktijk.


D’autres initiatives comme par exemple le projet d’avenir (réflexion quant au modèle de coopération entre l’INAMI et les organismes assureurs), une réflexion sur l’importance de la santé comme élément culturel, ou une réflexion sur les dépenses privées des soins de santé pourraient être développées.

Andere initiatieven zoals het project voor de toekomst (reflectie over het model van samenwerking tussen het RIZIV en de verzekeringsinstellingen), een gedachtewisseling over het belang van de gezondheid als cultureel element of over de privé-uitgaven voor geneeskundige verzorging zouden kunnen worden ontwikkeld.


Par ailleurs, une réflexion plus fondamentale et à plus long terme est nécessaire sur les défis dans le domaine de l’incapacité de travail et sur la stratégie à développer en la matière.

Daarnaast is nood aan een meer fundamentele, op de lange termijn gerichte reflectie over de uitdagingen in het domein van de arbeidsongeschiktheid en de strategie die daartoe moet worden ontwikkeld.


De plus, suite à l’impulsion donnée par la France lors de sa dernière présidence du Conseil de l’Union européenne, la Belgique participe au groupe de réflexion dirigé par l’Institut français de la santé et de la recherche médicale (Insenn) sur les maladies neurodégénératives, incluant en particulier la maladie d’Alzheimer (Management Boardmeeting of the Joint Programming Initiative on Combating neurodegenerative diseases, inparticular Alzheimer disease).

Naar aanleiding van de impuls die door Frankrijk tijdens diens laatste voorzitterschap van de Europese Unie werd gegeven, neemt België bovendien deel aan een denktank over neurodegeneratieve ziekten, die in het bijzonder gericht is op de ziekte van Alzheimer, en die door het Franse Instituut voor Gezondheid en Medisch Onderzoek (INSERM) wordt geleid (Management Board meeting of the Joint Programming Initiative on Combatting neurodegenerative diseases, inparticular Alzheimer disease).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réflexion préalable et la prise en compte de tous les aspects liés à l’organisation, aux individus, aux équipements et à l’environnement de travail ont mené à la conception et à la réalisation d’un dépôt de métro des plus modernes garantissant un maximum de sécurité et de bien-être au personnel.

Aan het ontwerp van de stelplaats is heel wat studiewerk voorafgegaan, waarbij men ook rekening hield met aspecten als organisatie, personeel, werkmateriaal en werkomgeving. Belangrijk was dat de stelplaats de veiligheid en het welzijn van het personeel maximaal moet garanderen.


Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a lancé un nouvel outil consacré à la réflexion sur ses matières: le blog propose une série d'articles d'analyses et de réflexions sur les thèmes du bien-être au travail, de l'emploi et de la réglementation du travail.

De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg lanceerde een nieuwe website met blogartikels die verwijzen naar reflecties en analyses over welzijn op het werk, werkgelegenheid en arbeidsreglementering.


Cette personne aidera l'entreprise à résoudre le problème, bien entendu, en collaboration et sur base des réflexions et des résultats obtenus aux niveaux précédents de l'Observation et du Dépistage.

Deze persoon zal de onderneming helpen om het probleem op te lossen in samenwerking met en op basis van reflecties en resultaten die in de vorige niveaus Observatie en Opsporing verkregen zijn.


Ce dont il s’agit aujourd’hui, selon les auteurs, est la manière dont l’organisation dans sa totalité intègre la sécurité et le bien-être de ses collaborateurs dans sa réflexion et son action collective.

Waar het volgens de auteurs vandaag om draait is de manier waarop de totale organisatie veiligheid en welzijn van haar medewerkers integreert in haar collectieve denken en handelen.


Lors de ce processus d’évaluation des risques, le service interne PPT doit être associé à la réflexion et il convient de solliciter l’avis du Comité PPT et du médecin du travail

Bij dit risicobeoordelingsproces wordt de interne dienst PBW betrokken en wordt het advies ingewonnen van het Comité PBW en de arbeidsgeneesheer


7 et 8 novembre 2012: Tables rondes sur l’analyse participative: un moment de réflexion

7 en 8 november 2012: rondetafelgesprekken over de participatieve risicoanalyse: een reflectiemoment




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une réflexion plus ->

Date index: 2024-03-30
w