Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surveillance de la réponse au traitement
évaluation de la réponse au traitement
évaluation de la réponse aux médicaments

Vertaling van "qu'une réponse scientifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons




évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation

evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus






évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En attendant qu'une réponse scientifique claire et univoque soit apportée à la question posée, il y a davantage d'intérêt médical à peser avec rigueur l'indication transfusionnelle, qu'à introduire un processus de sélection des concentrés érythrocytaires basé sur leur durée de conservation.

In afwachting van een duidelijk en eenduidig wetenschappelijk antwoord op de gestelde vraag, is er vanuit medische hoek meer voordeel om de transfusie-indicatie strenger af te wegen dan om een selectieprocedure in te stellen voor erytrocytenconcentraten op basis van hun bewaarduur.


2. En attendant qu'une réponse scientifique claire et univoque soit apportée à la question posée, il y a davantage d'intérêt médical à peser avec rigueur l'indication transfusionnelle qu'à introduire un processus de sélection des concentrés érythrocytaires basé sur leur durée de conservation.

2. In afwachting van een duidelijk en eenduidig wetenschappelijk antwoord op de gestelde vraag, is er vanuit medische hoek meer voordeel om de transfusie-indicatie strenger af te wegen dan om een selectieprocedure in te stellen voor erytrocytenconcentraten op basis van hun bewaarduur.


Entretiens : les réponses au questionnaire et les documents joints à cellesci ont ensuite été discutés avec des collaborateurs des institutions scientifiques afin de permettre à la Cour des comptes d’examiner l’exactitude et l’exhaustivité de son analyse des réponses.

Interviews: De antwoorden op de vragenlijst en de bijgevoegde documenten werden besproken met medewerkers van de kennisinstellingen, zodat het Rekenhof kon nagaan of zijn analyse van de antwoorden correct en volledig was.


En réponse uniquement à l’aspect microbiologique de la question, le groupe de travail « Microbiologie alimentaire » du CSH considère que les recommandations émises (voir point 3 de l’Annexe 8122c2) par le Comité Scientifique (SciCom) de l’Agence Fédérale de Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA) permettent, sur base de l'information scientifique disponible, de pouvoir correctement appréhender et maîtriser la contamination microbienne, particulièrement hétérogène, des boues d’épuration.

De werkgroep « Microbiologie van de voeding » van de HGR antwoordt alleen op de vraag met betrekking tot het microbiologisch aspect en is van oordeel dat de aanbevelingen (zie punt 3 van Bijlage 8122c2) van het Wetenschappelijk Comité (SciCom) van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) het toelaten, op basis van de beschikbare wetenschappelijke informatie, de microbiële besmetting van waterzuiveringsslibs, die bijzonder heterogeen is, aan te pakken en te beheersen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différences importantes dans les réponses individuelles aux opioïdes est un phénomène clinique bien connu et corroboré par de récentes découvertes scientifiques en matière de variation génétique du métabolisme des opioïdes.

Sterke interindividuele verschillen in de reactie op opioïden zijn een bekend klinisch fenomeen, dat wordt ondersteund door recente wetenschappelijke inzichten in de genetische variatie van het opioïdenmetabolisme.


Des travaux scientifiques déjà anciens montrent qu’il joue un rôle clé dans le métabolisme glucidique via un effet potentialisateur de l’insuline: il augmenterait le nombre de récepteurs à l’insuline, modulerait la réponse biologique de l’insuline et augmenterait l’internalisation de l’insuline.

Oudere wetenschappelijke werken tonen aan dat het een belangrijke rol speelt in het koolhydraatmetabolisme op basis van een potentiërend effect op de werking van insuline. Chroom zou namelijk het aantal insulinereceptoren doen toenemen, het biologisch antwoord van insuline moduleren en de internalisatie van insuline doen toenemen.


Pour chacun des 44 IQC, la définition opérationnelle, le nombre de patients éligibles, le taux de réponse au niveau national, les facteurs pronostiques et une analyse détaillée par centre sont disponibles dans l'annexe 6 du rapport scientifique.

Voor elk van de 44 KI zijn de werkdefinitie, het aantal in aanmerking komende patiënten, het nationale gemiddelde, de prognostische factoren en een gedetailleerde analyse per centrum beschikbaar in bijlage 6 van het wetenschappelijk rapport.


Malgré les nombreux points positifs, plusieurs aspects restent problématiques dans le fonctionnement des centres de référence : grande distance géographique pour de nombreux patients, longs délais d’attente, motivation de nombreux patients moins dirigée vers la thérapie et l’amélioration que vers la réponse aux exigences administratives en vue d’obtenir une allocation, absence ou insuffisance de thérapie individuelle alors que les connaissances scientifiques relatives aux thérapies de groupe sont très limitées, contacts insuffisants a ...[+++]

Ondanks de vele positieve punten blijven verschillende aspecten in de werking van de referentiecentra problematisch: grote geografische afstand voor vele patiënten, lange wachttijden, de motivatie van een aantal patiënten die niet zozeer op therapie en verbetering gericht is maar eerder op het vervullen van een aantal administratieve plichten met het oog op het bekomen van een uitkering, geen of ontoereikende individuele therapie terwijl de wetenschappelijke kennis betreffende de groepstherapieën zeer beperkt is, onvoldoende contact met huisartsen en kinesitherapeuten, ontoereikende opleiding van andere zorgactoren, te weinig banden met ...[+++]


En retour, les réponses à ces questions, et l’important effort pour les situer en conjonction avec la biologie, apporteront des fondements plus scientifiques à la psychanalyse» (Kandel 1999, 2002).

In ruil daarvoor zullen de antwoorden op deze vragen, en de grote inspanningen die zullen zijn geleverd om deze een biologische fundering te geven, een meer wetenschappelijke basis aan de psychoanalyse verlenen» (Kandel 1999, 2002).


Les échelles y afférentes sont ‘réponses de soutien’, ‘réponses négatives’ et ‘réponses de distraction’.

Schalen die hierop betrekking hebben zijn ‘bezorgde responsen’, ‘straffende responsen’ en ‘afleidende responsen’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une réponse scientifique ->

Date index: 2023-09-01
w