Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctionnel de l'articulation
Latente
Phonologique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophrénie atypique
Surdité psychogène
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "qualité correspondant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans optredend zonder externe provocatie. Er is geen dui ...[+++]


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


unité de mise en correspondances des températures pour système d’hyperthermie

temperatuurmappingunit voor hyperthermiesysteem


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, la variabilité dans les rôles et responsabilités nécessite le développement d’une définition claire et uniforme de leur rôle accompagnée des critères de qualité correspondant (ex. niveau de formation, volume minimum/maximum de cas) et des mesures objectives et vérifiables relatives au suivi (ex. plan de soins individualisé, rapport relatif aux contacts avec les prestataires de soins primaires, liste de contacts actualisée des professionnels compétents).

De variatie in de rol en verantwoordelijkheden van de verschillende zorgcoördinatoren noodzaakt de ontwikkeling van een duidelijke en uniforme rolbeschrijving met bijhorende kwaliteitscriteria (bv. Beschikbaarheid van een individueel zorgplan, verslag van contactname eerstelijnszorgverleners, geactualiseerde lijst met competente eerstelijnszorgverleners) voor follow-up.


En d’autres termes, lorsqu’une personne requiert des soins, elle a le droit d’exiger et de recevoir les soins dont la qualité correspond à l’état actuel des connaissances humaines et scientifiques les plus pointues et dont le contenu réponde spécifiquement à ses besoins de santé.

Met andere woorden: wanneer een persoon verzorging nodig heeft, heeft hij het recht om verzorging te eisen en te krijgen waarvan de kwaliteit overeenstemt met de huidige stand van de erg gespecialiseerde wetenschappelijke kennis en kennis van de mens en waarvan de inhoud specifiek aan zijn gezondheidsbehoeften beantwoordt.


A cet égard, une systématisation de l’échange de tables de correspondance entre les différents acteurs dans le cadre d’un échantillon EPS-TCT pérenne ne peut que perfectionner la qualité du couplage, la qualité des tables de correspondance s’améliorant d’année en année.

In dat opzicht kan een systematisering van de uitwisseling van correspondentietabellen tussen de verschillende actoren in het kader van een duurzame EPS-TCT-steekproef de kwaliteit van de koppeling alleen maar perfectioneren aangezien de kwaliteit van de correspondentietabellen ieder jaar verbetert.


Pour le titulaire visé à l'article 127, § 1 er , 8° de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, qui perçoit un complément d'ancienneté en qualité de travailleur ayant charge de famille, la rémunération perdue déterminée conformément à l'alinéa précédent est augmentée d'un montant correspondant à celui du complément d'ancienneté visé à l'article 127, § 1 er , 8° précité, indexé à la date du début de l'incapacité de travail et divisé par 0,6.]

Voor de gerechtigde, bedoeld in artikel 127, § 1, 8° van het koninklijk besluit van 25 november 1991, die een anciënniteitstoeslag geniet in de hoedanigheid van werknemer met gezinslast, wordt het overeenkomstig het vorige lid vastgestelde gederfde loon verhoogd met een bedrag dat overeenstemt met de anciënniteitstoeslag bedoeld in het voormelde artikel 127, § 1, 8°, aangepast aan het indexcijfer op de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid en gedeeld door 0,6.]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à noter que la remise de l’attestation correspondant à la situation du mineur concerné (attestation de présentation à une institution de soutien préventif aux familles, attestation(s) de fréquentation scolaire régulière trois mois consécutifs, ou avis de la Commission compétente dans le cas de l’exemption de l’obligation scolaire dans le cadre de l’enseignement spécialisé) conditionne l’inscription en qualité de titulaire MENA. Il s’agit, en effet, d’une condition dont la réalisation permet une inscription, les autres condition ...[+++]

Er dient te worden opgemerkt dat de indiening van het getuigschrift dat overeenstemt met de situatie van de betrokken minderjarige (getuigschrift van aanbieding in een instelling voor preventieve gezinsondersteuning, getuigschrift van regelmatig schoolbezoek gedurende drie opeenvolgende maanden, of advies van de bevoegde commissie in het geval van vrijstelling van leerplicht in het kader van het buitengewoon onderwijs) een voorwaarde is voor de inschrijving als gerechtigde NBMV. Het is een voorwaarde waarvan de vervulling de inschrijving toelaat, in de veronderstelling dat de andere reglementaire voorwaarden zijn vervuld.


Vu que seuls les revenus professionnels et divers sont pris en considération pour une inscription en qualité de personne à charge, il se pourrait que l’information communiquée par le SPF Finances ne corresponde pas à celle figurant sur la déclaration sur l’honneur (il s’agit ici des PAC bénéficiant uniquement de revenus d’origine immobiliers ou mobiliers).

Aangezien alleen het beroepsinkomen en de diverse inkomsten voor een inschrijving als persoon ten laste in aanmerking worden genomen, zou het kunnen gebeuren dat de informatie die door de FOD Financiën wordt meegedeeld, niet overeenstemt met die welke in de verklaring op erewoord wordt vermeld (het gaat hier om PTL die enkel genieten van inkomsten uit onroerende of roerende goederen).


[Pour le titulaire visé à l'article 127, § 1 er , 1° ou § 2 ou à l'article 127, § 1 er , 7°, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, qui perçoit un complément d'ancienneté en qualité de travailleur ayant charge de famille, la rémunération perdue déterminée conformément à l'alinéa précédent est augmentée d'un montant correspondant à celui du complément d'ancienneté visé, suivant le cas, à l'article 127, § 1 er , 1° ou 7° précité, indexé à la date du début de l'incapacité de travail et divisé par 0,6.]

[Voor de gerechtigde, bedoeld in artikel 127, § 1, 1° of § 2 of in artikel 127, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991, die een anciënniteitstoeslag geniet in de hoedanigheid van werknemer met gezinslast, wordt het overeenkomstig het vorige lid vastgestelde gederfd loon verhoogd met een bedrag dat overeenstemt met de anciënniteitstoeslag bedoeld, naargelang het geval, in het voormelde artikel 127, § 1, 1° of 7°, aangepast aan het indexcijfer op de aanvangsdatum van de arbeidsongeschiktheid en gedeeld door 0,6.]


Généralement, la valeur juridique dÊune recommandation correspond à sa qualité médico-scientifique.

Doorgaans loopt de juridische waarde van een praktijkrichtlijn gelijk met de medisch-wetenschappelijke kwaliteit ervan.


Par conséquent, au moment de la décision de l'INAMI de rembourser ces médicaments, il est tout aussi important de régler les exigences de qualité ainsi que le financement des tests de diagnostic correspondants.

Daarom is het ook belangrijk om bij de beslissing door het RIZIV om deze geneesmiddelen terug te betalen, tegelijk ook de kwaliteitsvereisten en financiering van de bijpassende diagnostische testen te regelen.


La correspondance relative à l'étude, les procédures opérationnelles standards, les formulaires de consentement éclairé, les copies des documents signés par les Comités dÊéthique et les copies de tous les rapports de contrôle de qualité et dÊaudit externe ;

Alle briefwisseling over de studie, de standaard werkprocedures, de formulieren voor informed consent, de kopieën van de ondertekende dokumenten van de Ethische Commissies en kopieën van alle rapporten in verband met kwaliteitscontrole en externe audit;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité correspondant ->

Date index: 2024-01-30
w