Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité de leur production " (Frans → Nederlands) :

Les bonnes pratiques de fabrication des médicaments constituent un des éléments de l'assurance de la qualité qui garantit que les produits sont fabriqués et contrôlés de façon cohérente et selon les normes de qualité adaptées à leur emploi.
Les bonnes pratiques de fabrication s'appliquent à la fois à la production et au contrôle de la qualité.Les exigences de base des BPF sont les suivantes :

De goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen vormen één van de elementen voor kwaliteitsgarantie die garandeert dat de producten op coherente wijze vervaardigd en gecontroleerd worden volgens de kwaliteitsnormen voor hun gebruik. De goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen zijn zowel op de productie als op de kwaliteitscontrole van toepassing.


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obligation de coti ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijks bruto belastbaar gezinsinkomen niet hoger is dan het bedrag bedoeld in artikel 14, § 1, 4°, van de Wet ...[+++]


Le Service du contrôle administratif détermine les moyens de preuve de leur qualité de titulaire et ceux des situations qui leur permettent d'acquérir cette qualité (présentation à une institution de soutien préventif aux familles, scolarité obligatoire ou exemption de l’obligation scolaire, ainsi que la preuve d’une demande de reconnaissance comme réfugié ou la preuve que les conditions d’accès ou de séjour sur le territoire ne sont pas remplies).

De Dienst voor administratieve controle stelt de bewijsmiddelen vast van de hoedanigheid van de gerechtigde en voor de situaties die hen toelaten deze hoedanigheid te verwerven (op het vlak aanbieding bij een instelling voor preventieve gezinsondersteuning of in geval van leerplicht of vrijstelling van leerplicht, alsook diegenen die de aanvraag tot erkend vluchteling bewijzen of aantonen dat de toegangsof verblijfsvoorwaarden tot het grondgebied niet vervuld zijn).


rendent l’assurance plus accessible aux assurés sociaux pour qu’ils bénéficient au maximum de leurs droits améliorent la qualité de soins soutiennent les dispensateurs de soins individuels et les établissements de soins, les organismes assureurs (O.A) et les instances publiques dans leurs missions, en particulier en limitant les charges administratives améliorent et facilitent la communication entre les acteurs du secteur des soins de santé augmentent la transparence renforcent la capacité de soutien stratégique à ...[+++]

de verzekering toegankelijker maken voor de sociaal verzekerden, zodat die hun rechten maximaal kunnen opnemen de zorgkwaliteit verbeteren de individuele zorgverleners en de verzorgingsinstellingen, de verzekeringsinstellingen (V. I. ) en de overheden ondersteunen bij hun opdrachten, met bijzondere aandacht voor het beperken van de administratieve lasten de communicatie tussen de actoren in de gezondheidszorg verbeteren en gemakkelijker maken de transparantie verhogen de beleidsondersteunende capaciteit ten aanzien van de beleidsmakers versterken, onder meer door het beheer en de kwaliteit van de gegevens te verbeteren.


La formule PHYTO SOYA® repose sur un extrait spécifique de soja standardisé en isoflavones qui sont reconnues pour leurs effets bénéfiques sur les bouffées de chaleur et leur amélioration de la qualité de vie.

De formule PHYTO SOYA® is geba-seerd op een specifiek soja-extract, gestandaardiseerd aan isoflavonen die gekend zijn voor hun weldoende werkingen op de warmteopwellingen en voor het verbeteren van de levenskwaliteit.


La norme ISO 22000, c’est l’engagement des Laboratoires Arkopharma à fournir à ses clients et consommateurs des produits sûrs et de qualité, et de conforter leurs relations de confiance avec eux.

De norm ISO 22000, dat is het engagement van de Laboratoria Arkopharma om hun klanten en consumenten veilige en kwalitatieve producten te bieden en om de vertrouwensrelatie met hen te versterken.


VIII. La distribution des médicaments comporte le minimum de risques pour leur qualité

VIII – De verdeling van de geneesmiddelen houdt een minimum aan risico’s in voor de kwaliteit ervan


L'Agriculture Biologique est un type d'agriculture durable, non polluante dont les techniques de production préservent la fertilité de la terre et respectent l'environnement, ce qui permet d'obtenir des produits alimentaires de qualité.

De biologische landbouw is een soort duurzame, nietvervuilende landbouw met productietechnieken die de vruchtbaarheid van de grond bewaren, het milieu respecteren en zo deelnemen aan de optimalisatie van de kwaliteit van de voedingsmiddelen.


L’Agriculture Biologique est un type d’agriculture durable, non polluante dont les techniques de production préservent la fertilité de la terre, respectent l’environnement et participent ainsi à l’optimisation de la qualité des produits alimentaires.

De Biologische Landbouw is een soort duurzame en niet-vervuilende landbouw met productietechnieken die de vruchtbaarheid van de grond bewaren en het milieu respecteren, waardoor de kwaliteit van voedingsproducten wordt geoptimaliseerd.


Les techniques utilisées pour la production des comprimés de la gamme ArkoBIO préservent la fertilité de la terre, respectent l'environnement et participent ainsi à l'optimisation de la qualité des produits alimentaires.

De technieken die men gebruikt voor de productie van de tabletten van het ArkoBIO gamma, behouden de vruchtbaarheid van de grond, respecteren het milieu en dragen zo bij tot de optimalisering van de kwaliteit van voedingsproducten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité de leur production ->

Date index: 2022-10-08
w