Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modifications qualitatives des plaquettes
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Toxicité
évaluation de la qualité de vie

Vertaling van "qualité fixées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]




dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem




toxicité | qualité d'une substance qui peut empoisonner un organisme vivant

toxiciteit | giftigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plate-forme eHealth vérifie cependant si les normes de qualité fixées sont respectées.

Het eHealth -platform gaat wel na of de afgesproken kwaliteitsnormen wordt nageleefd.


« A condition qu’il soit satisfait aux exigences de qualité fixées par le Comité de l’assurance, les documents obligatoirement transmis sur support magnétique par des dispensateurs individuels peuvent être transmis à l’organisme assureur via un réseau électronique, et ce pour les prestations effectuées à partir du 1er janvier 2009.

Artikel 6, § 1bis: «Op voorwaarde dat is voldaan aan de kwaliteitseisen die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd, mogen de documenten die individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager moeten doorsturen, via een elektronisch netwerk worden doorgestuurd naar de verzekeringsinstellingen, meer bepaald voor de verstrekkingen die zijn verricht vanaf 1 januari 2009.


À partir du moment où les données ITP à caractère personnel pourront être transmises dans un environnement de production et qu’elles satisfassent aux normes de qualité fixées par le Service des indemnités, l’analyse des données pourra commencer.

Vanaf het ogenblik dat de geïndividualiseerde gegevens PAO in een productieomgeving kunnen worden doorgestuurd en voldaan is aan de door de dienst voor uitkeringen gestelde kwaliteitseisen, kan een aanvang gemaakt worden met de analyse van de gegevens.


Le bénéficiaire considéré comme conjoint aidant mini-statut (né avant le 01.01.1956) ne tire, dans le cadre de l’assurance soins de santé, aucune qualité de titulaire de sa situation de conjoint aidant : s’il remplit les conditions réglementaires fixées, il peut être inscrit en qualité de personne à charge.

De rechthebbende die beschouwd wordt als meewerkende echtgenoot mini-statuut (geboren voor 01.01.1956), haalt in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging geen hoedanigheid van gerechtigde uit zijn situatie van meewerkende echtgenoot: wanneer hij de reglementair vastgelegde voorwaarden vervult, kan hij worden ingeschreven als persoon ten laste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêté royal du 27 novembre 2002 modifie également l’arrêté royal du 29 décembre 1997 précité : la cotisation trimestrielle de 23,10 EUR à payer lorsque la cotisation minimum n’est pas atteinte, telle que fixée par les dispositions de l’article 30 dudit arrêté, n’est pas exigée pour le trimestre pendant lequel le travailleur indépendant avait la qualité de titulaire ou de personne à charge dans le régime général ou la qualité de personne à charge dans le régime des travailleurs indépendants.

Het koninklijk besluit van 27 november 2002 wijzigt ook het voormelde koninklijk besluit van 29 december 1997 : de betaling van de trimestriële bijdrage van 23,10 EUR, wanneer de mimimumbijdrage niet is gehaald, zoals vastgesteld in de bepalingen van artikel 30 van het voormelde besluit, is evenwel niet vereist voor het kwartaal waarover de zelfstandige de hoedanigheid van gerechtigde of van persoon ten laste had in de algemene regeling of de hoedanigheid van persoon ten laste in de regeling voor zelfstandigen.


autorise, aux conditions fixées dans la présente délibération, le Centre fédéral d'expertise des soins de santé à obtenir, à l’intervention de la Banque Carrefour de la sécurité sociale en sa qualité d’organisation intermédiaire chargée du codage et du couplage, de l’AIM et de la Cellule technique, les données à caractère personnel précitées, en vue de la réalisation de l'étude relative à l'utilisation de pacemakers.

onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg om de hogervermelde persoonsgegevens, via tussenkomst van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid als een intermediaire organisatie voor de codering en koppeling, te bekomen van het IMA en de Technische cel met het oog op het uitvoering van de studie met betrekking tot het gebruik van pacemakers.


Les documents que les dispensateurs de soins individuels doivent impérativement envoyer sur support magnétique aux organismes assureurs, peuvent - pour les prestations effectuées à partir du 1 er janvier 2009 - être envoyés via un réseau électronique, conformément aux normes de qualité et aux modalités fixées par le Comité de l’assurance.

De documenten die de individuele zorgverleners verplicht op magnetische drager naar de verzekeringsinstellingen moeten doorsturen, kunnen voor verstrekkingen vanaf 1 januari 2009 via een elektronisch netwerk worden verstuurd, volgens de kwaliteitseisen en volgens de modaliteiten die door het Verzekeringscomité zijn vastgelegd.


La possibilité pour le patient d’obtenir l’accès à ses données selon les règles fixées est un stimulant naturel pour la production d’informations de qualité et leur actualisation régulière par les dispensateurs de soins.

De mogelijkheid voor de patiënt om toegang te krijgen tot zijn/haar gegevens volgens de vastgelegde regels is een natuurlijke incentive voor de productie van kwalitatieve informatie en de regelmatige actualisering ervan door de zorgverleners.


autorise, aux conditions fixées dans la présente délibération, le Centre fédéral d'expertise des soins de santé à obtenir, à l’intervention de la Banque Carrefour de la sécurité sociale en sa qualité d’organisation intermédiaire chargée du codage et du couplage, des organismes assureurs, de l’AIM et de la Cellule technique, les données à caractère personnel précitées, en vue de la réalisation de l'étude relative aux montants de référence.

onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg om de hogervermelde persoonsgegevens, via tussenkomst van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid als intermediaire organisatie voor de codering en koppeling, te bekomen van de verzekeringinstellingen, het IMA en de Technische cel met het oog op het uitvoering van een studie inzake referentiebedragen.


La répartition des tâches et les normes de qualité sont fixées en accord avec les divers acteurs des soins de santé et ne sont pas imposées de manière unilatérale par la plate-forme eHealth .

De taakverdeling en de kwaliteitsnormen worden afgesproken met de onderscheiden actoren in de gezondheidszorg en niet eenzijdig opgelegd door het eHealth -platform.




Anderen hebben gezocht naar : modifications qualitatives des plaquettes     toxicité     évaluation de la qualité de vie     qualité fixées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qualité fixées ->

Date index: 2021-09-07
w