Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qualité étude contrôlée " (Frans → Nederlands) :

Ce type de preuve est normalement apporté par une étude comparative de haute qualité (étude contrôlée randomisée).

Dit soort bewijs wordt normaal geleverd door een vergelijkend onderzoek van hoge kwaliteit (gecontroleerde gerandomiseerde studie).


Pour les céphalosporines et les sulfamides, il existe chaque fois deux études contrôlées avec placébo de qualité suffisante ; pour l'érythromycine, il existe une étude de qualité suffisante.

Voor cefalosporines en sulfamiden zijn telkens twee placebo-gecontroleerde studies van voldoende kwaliteit beschikbaar, voor erythromycine bestaat één studie van voldoende kwaliteit.


Pour la pénicilline, l'effet a été analysé dans le cadre de plusieurs études de qualité suffisante, contrôlées avec placébo.

Voor penicilline is het effect onderzocht in meerdere placebo-gecontroleerde studies van voldoende kwaliteit.


Les médicaments plus anciens (n’ayant pas fait l’objet d’études contrôlées de qualité suffisante) tels le lisuride, la bromocriptine, et l’amantadine sont probablement aussi efficaces.

De oudere geneesmiddelen (die niet in degelijke gecontroleerde studies zijn bestudeerd) zoals lisuride, bromocriptine en amantadine zijn waarschijnlijk even doeltreffend.


Il s’agit du bévacizumab utilisé dans le traitement de certains cancers, mais aussi - bien que non mentionné dans les indications de la notice - dans la dégénérescence maculaire: le problème est qu’on ne dispose pas d’études contrôlées de bonne qualité avec le bévacizumab dans la dégénérescence maculaire.

Het gaat om bevacizumab, dat gebruikt wordt bij de behandeling van bepaalde kankers, maar ook, zij het buiten de in de bijsluiter vermelde indicaties, bij maculadegeneratie: hierbij is er het probleem dat er geen goede gecontroleerde studies met bevacizumab bij maculadegeneratie uitgevoerd werden.


Deux études contrôlées ont été réalisées avec des patients bipolaires et leurs familles, et sont considérées de bonne qualité (Clarkin et al, 1998; Miklowitz et al, 2000).

Twee gecontroleerde studies, die als goede kwaliteit worden beschouwd, werden met bipolaire patiënten en hun families verricht (Clarkin et al, 1998; Miklowitz et al, 2000).


Le dépistage avec EPDS devrait être effectué dans le cadre d'une grande étude contrôlée, assortie d'un suivi dans le long terme, visant à évaluer l'effet clinique tout en récoltant des données sur la qualité de vie et sur les ressources utilisées.

De screening met EPDS zou moeten gebeuren in het kader van een grootschalige gecontroleerde studie met langdurige follow-up om het klinische effect te evalueren en gegevens te verzamelen over levenskwaliteit en gebruikte middelen.


Les médicaments plus anciens (n’ayant pas fait l’objet d’études contrôlées de qualité suffisante) tels le lisuride, la bromocriptine, et l’amantadine sont probablement aussi efficaces.

De oudere geneesmiddelen (die niet in degelijke gecontroleerde studies zijn bestudeerd) zoals lisuride, bromocriptine en amantadine zijn waarschijnlijk even doeltreffend.


Pour les autres antibiotiques, on dispose des études randomisées contrôlées suivantes: 2 RCT sur les céphalosporines d'une qualité suffisante; 4 RCT sur les sulfamides dont 1 de qualité suffisante; 1 RCT sur les macrolides (érythromycine) d'une qualité suffisante; 3 RCT sur les tétracyclines, toutes de piètre qualité.

Voor andere antibiotica is volgend gerandomizeerd gecontroleerd onderzoek beschikbaar: 2 RCT's over cefalosporines van voldoende kwaliteit; 4 RCT's over sulfamiden waarvan 1 van voldoende kwaliteit; 1 RCT over macroliden (erythromycine) van voldoende kwaliteit; 3 RCT's over tetracyclines, alle van lage kwaliteit.


Cette recommandation repose sur trois études randomisées contrôlées dont la qualité méthodologique est satisfaisante (n = 730) et qui révèlent un effet analgésique modeste avec la prégabaline: réduction de la douleur de 11 à 13% plus élevée que dans les groupes placebo.

Deze aanbeveling is gebaseerd op drie gerandomiseerde gecontroleerde studies van goede methodologische kwaliteit (n=730) die een bescheiden analgetisch effect aantonen van pregabaline: pijnreductie 11-13% hoger dan in de placebogroepen.


w