Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quand bien même sanofi-aventis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klacht ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
et plus généralement pour tous dommages, directs ou indirects, quelles qu'en soit les causes, origines, natures ou conséquences, quand bien même sanofi-aventis Belgium aurait été avisée de la possibilité de tels dommages, provoqués à raison (i) de l'accès de quiconque au Site ou de l'impossibilité d'y accéder, (ii) de l'utilisation du Site, incluant toutes détériorations ou virus qui pourraient infecter votre équipement informatique ou tout autre bien, et/ou (iii) du crédit accordé à une quelconque information provenant directement ou indirectement du Site.

alle directe of indirecte schade, - die - ongeacht de oorzaak, afkomst, of aard, zelfs indien sanofi-aventis Belgium zich bewust is geweest van het feit dat deze schade voorzienbaar was, ongeacht of deze schade nu het gevolg is van (i) toegankelijkheid of gebrek aan toegankelijkheid van de site, (ii) het gebruik van de site, inclusief enige schade of virus dat uw computersysteem of enig ander product zou kunnen infecteren, en/of (iii) geloof dat is gehecht aan enige informatie die direct of indirect door de site is geleverd;


et plus généralement pour tous dommages, directs ou indirects, quelles qu’en soit les causes, origines, natures ou conséquences, quand bien même BMS aurait été avisée de la possibilité de tels dommages, provoqués à raison (i) de l’accès de quiconque au Site ou de l’impossibilité d’y accéder, (ii) de l’utilisation du Site, incluant toutes détériorations ou virus qui pourraient infecter votre équipement informatique de l’utilisateur ou tout autre bien, et/ou (iii) du crédit accordé à une quelconque information provenant directement ou indirectement du Site.

en in het algemeen voor enige directe of indirecte schade, ongeacht de oorzaak, oorsprong, aard of gevolgen, zelfs als BMS op de hoogte werd gebracht van de mogelijkheid van dergelijke schade, veroorzaakt door (i) de toegang tot de website of de onmogelijkheid om er toegang toe te krijgen, (ii) het gebruik van de website, met inbegrip van enige schade of virus die het informaticasysteem van de gebruiker of enig ander goed aantast en/of (iii) geloof gehecht aan enige informatie die direct of indirect afkomstig is van de website.


Ces économies ont été dégagées quand bien même Sandoz a poursuivi ses investissements dans le développement de génériques différenciés, tels que des biosimilaires, des injectables en oncologie et des produits contre les maladies respiratoires.

The savings were achieved even as Sandoz has continued to invest in the development of differentiated generics, such as biosimilars, oncological injectables and respiratory products.


Même si aucun effet néfaste n’a été démontré, l’utilisation de ZOLPIDEM SANOFI-AVENTIS BELGIUM est déconseillée pendant la grossesse.

Hoewel er geen schadelijke effecten werden aangetoond, is het gebruik van ZOLPIDEM SANOFI-AVENTIS BELGIUM tijdens de zwangerschap niet aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assuré social reconnu incapable de travailler interrompt son incapacité indemnisable quand il reprend un travail, salarié ou non (en ce sens : Cass., 19.10.1992, Chr.D.Soc., 1993, p. 64), si celui-ci entre dans la notion d’activité figurant dans cette disposition légale à savoir “toute occupation orientée vers la production de biens ou de services permettant directement ou indirectement de retirer un profit économique pour soi-même ou pour autrui ; i ...[+++]

L’assuré social reconnu incapable de travailler interrompt son incapacité indemnisable quand il reprend un travail, salarié ou non (en ce sens : Cass., 19.10.1992, Chr.D.Soc., 1993, p. 64), si celuici entre dans la notion d’activité figurant dans cette disposition légale à savoir “toute occupation orientée vers la production de biens ou de services permettant directement ou indirectement de retirer un profit économique pour soi-même ou pour autrui ; i ...[+++]


La crème Cetavlex est bien tolérée par la peau et est absolument inoffensive même quand elle est appliquée sur de larges surfaces du corps.

Cetavlex crème wordt goed verdragen door de huid en is onschadelijk zelfs wanneer grote oppervlakten met dit product bedekt worden.


Si le médecin souhaite quand même administrer le produit pendant la grossesse, il devra bien pondérer l'indication de Klean-Prep pour le but visé.

Indien de arts toch het gebruik bij zwangeren beoogt, dient hij goed af te wegen indien Klean-Prep aangewezen is voor het beoogde doel.


Sa participation permettra quand même le développement du nouveau médicament et de cette manière les futurs patients pourront bien en retirer des avantages.

Wel zal zijn deelname aan de studie de ontwikkeling van het nieuwe geneesmiddel mee mogelijk maken en op deze manier zullen toekomstige patiënten er wel baat bij kunnen vinden.


Bien que la formation PhV IWG ne soit pas une réunion informelle habituelle de la présidence européenne, notre Agence souhaitait quand même l’organiser autour du projet Pharmacovigilance active.

Ook al is de PhV IWG training geen gebruikelijke informele vergadering van het Europese voorzitterschap, toch wenste ons Agentschap deze training te organiseren rond het project Actieve geneesmiddelenbewaking.


Bien que ce phénomène connaisse une certaine périodicité, le trend négatif est quand même significatif.

Hoewel dit fenomeen een zekere periodiciteit kent is de negatieve trend toch significant.




Anderen hebben gezocht naar : quand bien même sanofi-aventis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand bien même sanofi-aventis ->

Date index: 2024-01-08
w