Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand prendre diacomit votre enfant » (Français → Néerlandais) :

Quand prendre Diacomit Votre enfant doit prendre Diacomit deux ou trois fois par jour à intervalles réguliers, de la façon indiquée par son médecin : il est recommandé de prendre ce médicament à intervalles réguliers, en 2 ou 3 prises dans la journée, par exemple le matin, à midi et le soir, pour couvrir la journée et la nuit.

Wanneer Diacomit in te nemen Uw kind moet dit geneesmiddel twee- of driemaal daags innemen, met geregelde tussenpozen, op de wijze die de arts van uw kind heeft aangegeven. Geadviseerd wordt om het geneesmiddel met geregelde tussenpozen in 2 of 3 keer in te nemen, bijvoorbeeld ochtend - middag - bedtijd, verdeeld over de dag-en-nacht periode.


Votre enfant doit prendre Diacomit avec des aliments, et JAMAIS quand il est à jeun.

Uw kind moet Diacomit bij de maaltijd innemen.


Quand prendre Fluvastatine Retard EG Vous pouvez prendre votre dose de Fluvastatine Retard EG à tout moment de la journée.

Wanneer is Fluvastatine Retard EG in te nemen U kunt uw dosis Fluvastatine Retard EG op elk tijdstip van de dag innemen.


Quand prendre Lescol Exel Si vous prenez Lescol Exel, comprimé, vous pouvez prendre votre dose à tout moment de la journée.

Wanneer Lescol Exel in te nemen Als u Lescol Exel tabletten inneemt, kunt u uw dosis op elk tijdstip van de dag innemen.


QUAND prendre le comprimé d’Actonel IL EST PREFERABLE de prendre votre comprimé d’Actonel au moins 30 minutes avant l’absorption des premiers aliments, des autres médicaments ou boissons (autre que de l’eau plate) de la journée.

WANNEER moet u de Actonel tablet innemen HET BESTE IS om uw Actonel tablet minstens 30 minuten voor het eerste eten, drinken (afgezien van gewoon water) of andere geneesmiddel van de dag.


Afin d’éliminer ces effets indésirables, le médecin de votre enfant peut devoir changer la dose de Diacomit ou de l’un des médicaments concomitants prescrits à votre enfant.

Om deze bijwerkingen op te heffen kan het nodig zijn dat de arts van uw kind de dosering van Diacomit of een van de andere geneesmiddelen die aan uw kind zijn voorgeschreven aanpast.


Si vous avez l’impression que l’effet de Diacomit est trop fort ou trop faible, parlez-en au médecin de votre enfant ou à votre pharmacien.

Als u de indruk heeft dat het effect van dit geneesmiddel te sterk of te zwak is, bespreek dit dan met de arts of apotheker van uw kind.


La fonction hépatique de votre enfant doit être évaluée avant de commencer le traitement par Diacomit et réévaluée tous les 6 mois.

De leverfunctie van uw kind moet bepaald worden voordat met Diacomit wordt gestart en moet elke 6 maanden gecontroleerd worden.


La numération-formule sanguine de votre enfant doit être évaluée avant de commencer le traitement par Diacomit et doit être réévaluée tous les 6 mois.

Het bloedbeeld van uw kind moet bepaald worden voordat met Diacomit wordt gestart en moet elke 6 maanden gecontroleerd worden.


En raison des effets indésirables gastro-intestinaux fréquents avec le traitement associant Diacomit au clobazam et au valproate de sodium, tels qu’anorexie, perte de l’appétit, vomissements, la taille et le poids de votre enfant doivent être étroitement surveillés.

Vanwege de frequentie van maag-darmbijwerkingen van Diacomit, clobazam en valproaat, zoals anorexia, gebrek aan eetlust, braken, moet de groeisnelheid van uw kind zorgvuldig gecontroleerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand prendre diacomit votre enfant ->

Date index: 2022-01-31
w