Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quand vous vous sentirez mieux » (Français → Néerlandais) :

Il est possible que votre médecin continue à vous prescrire Quetiapine EG même quand vous vous sentirez mieux.

Zelfs als u zich beter voelt kan uw arts aan u Quetiapine EG blijven voorschrijven.


Si votre médecin vous a prescrit Esomeprazole Teva quand vous en sentirez le besoin (″traitement à la demande″), vous devez contacter votre médecin si les symptômes sont persistants ou changent de nature.

Als u " op aanvraag" Esomeprazole Teva hebt voorgeschreven gekregen, moet u contact opnemen met uw arts als uw symptomen aanhouden of veranderen van aard.


Si votre médecin vous a prescrit de prendre ce médicament quand vous en sentirez le besoin, vous devez contacter votre médecin si les symptômes changent.

Als uw arts u heeft verteld deze medicatie “zo nodig” te gebruiken, raadpleeg dan uw arts indien de symptomen veranderen.


Si votre médecin vous a prescrit Esomeprazole EG quand vous en sentirez le besoin (« traitement à la demande »), vous devez contacter votre médecin si les symptômes sont persistants ou changent de nature.

Indien uw arts u Esomeprazole EG “volgens noodzaak” heeft voorgeschreven, dan moet u uw arts raadplegen indien de symptomen aanhouden of van aard veranderen.


Si votre médecin vous a prescrit Esomeprazole Apotex quand vous en sentirez le besoin (« traitement à la demande »), vous devez contacter votre médecin si les symptômes sont persistants ou changent de nature.

Indien uw arts u Esomeprazole Apotex “volgens noodzaak” heeft voorgeschreven, dan moet u uw arts raadplegen indien de symptomen aanhouden of van aard veranderen.


Lorsque les symptômes seront sous contrôle, le médecin pourra vous recommander de prendre votre médicament uniquement quand vous en sentirez le besoin, jusqu’à un maximum d’un comprimé gastro-résistant d’Esomeprazole EG 20 mg par jour.

Eens de symptomen onder controle zijn, kan uw arts u zeggen dat u uw geneesmiddel “zo nodig” mag innemen, met een maximum van één Esomeprazole EG 20 mg maagsapresistente tablet per dag.


Lorsque les symptômes seront sous contrôle, le médecin pourra vous recommander de prendre votre médicament uniquement quand vous en sentirez le besoin, jusqu’à un maximum d’un comprimé gastro-résistant de NEXIAM 20 mg par jour.

Eens de symptomen onder controle zijn, kan uw arts u zeggen dat u uw geneesmiddel “zo nodig” mag innemen, met een maximum van één maagsapresistente tablet NEXIAM 20 mg per dag.


Votre médecin prendra en compte les résultats de ces bilans pour déterminer la dose d’EXJADE qui vous conviendra le mieux et il utilisera aussi ces bilans pour décider quand vous devez arrêter de prendre EXJADE.

Uw arts zal deze testen gebruiken bij het bepalen van de voor u meest geschikte dosis EXJADE. Deze testen zullen ook worden gebruikt om te bepalen wanneer u moet stoppen met het gebruik van EXJADE


Si vous vous sentez prêt à donner un peu de votre temps pour permettre aux médecins de mieux comprendre ce qui se passe quand on a un cancer localisé de la prostate et qu’on doit choisir un traitement, merci de contacter le Dr Pascale Jonckheer par e-mail : pascale [dot] jonckheer [at] kce [dot] fgov [dot] be ou par téléphone 02 287 33 27.

Wenst u bij te dragen tot een beter begrip door de arts van wat de patiënt doormaakt, als bij deze laatste een gelokaliseerde prostaatkanker wordt vastgesteld, en hij een behandeling moet kiezen? Neem dan contact op met Dr. Pascale Jonckheer, email : pascale [dot] jonckheer [at] kce [dot] fgov [dot] be ,tel: 02/287.33.27).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quand vous vous sentirez mieux ->

Date index: 2024-01-26
w