Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'ampicilline
Produit contenant de l'auranofine
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant du baclofène
Produit contenant du dimercaprol

Traduction de «quant au produit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat










exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant aux produits pharmaceutiques, ceux-ci sont contrôlés par la DG3 du SPF Santé publique.

Zij worden gecontroleerd door DG3 van de FOD Volksgezondheid voor wat farmaceutische producten betreft.


Concernant le remboursement des frais médicaux ambulatoires (en dehors de toute hospitalisation), l’assureur a besoin d’informations quant au produit délivré et son prix afin de pouvoir rembourser le patient conformément aux modalités prescrites dans son contrat d’assurance.

Ook voor verzekeringen ambulante zorg (zonder dat deze gelinkt hoeven te zijn aan een hospitalisatie) heeft de verzekeraar informatie nodig over de aangekochte producten en de prijzen hiervan om de terugbetaling te kunnen verrichten overeenkomstig de voorwaarden van de verzekering.


4.2.5. Des engrais organiques et amendements contenant des sous-produits d’origine animale sont utilisées et l’entrepreneur ne rappelle pas à l’agriculteur concerné les limitations quant à l’accès des animaux aux terres traitées ou quant à l’utilisation des produits de ces terres dans l’alimentation animale

4.2.5. Organische meststoffen en bodemverbeteraars die bijproducten van dierlijke oorsprong bevatten worden gebruikt en de aannemer herinnert de betrokken landbouwer niet aan de beperkingen op het vlak van de toegang van de dieren tot de behandelde bodems of het gebruik van producten van deze bodems in de diervoeding


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice finan ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Quant à la diapositive 23 « Inspections/détermination du niveau de sensibilité dans le domaine d’activité », Monsieur De Wijngaert demande de savoir ce que l’on entend par un niveau de sensibilité de 0,5 pour la transformation (autres produits/produits de brasserie).

11. M.b.t. slide 23 “ inspecties/bepaling van het gevoeligheidsniveau in het activiteitsgebied” vraagt de heer De Wijngaert wat dient verstaan onder een gevoeligheidsniveau van 0,5 voor transformatie ( andere producten/brouwerijproducten).


Il est à noter que, pour certains dérivés d'OGM (produits raffinés), le contrôle analytique peut comporter des limites techniques ne permettant pas d’obtenir d’indication quant au caractère génétiquement modifié du produit (cf. fiche n°7).

Er is op te merken dat voor bepaalde van GGO's afgeleide producten (geraffineerde producten), de analytische controle technische beperkingen kan opleveren waardoor geen aanwijzing kan worden verkregen over de genetisch gemodificeerde aard van het product (cfr. fiche nr. 7).


L'établissement s'engage, dans les limites de sa compétence, à créer autant que possible, vis-à-vis de ses patients, la transparence quant à ces produits.

De inrichting verbindt zich ertoe binnen de perken van haar bevoegdheid, ten overstaan van de patiënt zoveel mogelijk transparantie te creëren betreffende deze producten.


L’utilisateur spécialement agréé est quant à lui tenu de conserver les produits les plus

De speciaal erkende gebruiker moet de gevaarlijkste producten, namelijk die met een in


(21) Certaines pratiques peuvent tromper le consommateur quant à la composition de certaines produits.

(21) Bepaalde praktijken kunnen de consument misleiden wat de samenstelling van bepaalde producten betreft.


Les produits destinés aux organisations caritatives et aux banques alimentaires ne doivent pas, quant à eux, être enregistrés dans le registre de sortie.

Producten die bestemd zijn voor liefdadigheidsinstellingen en voedselbanken dienen niet in een uitgaand register te worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant au produit ->

Date index: 2021-05-12
w