Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quant aux moyens qui concernent la sanction

Traduction de «quant aux moyens » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant aux moyens, on a investi dans un nouvel équipement spécifique de laboratoire.

Op het vlak van de middelen werd geïnvesteerd in nieuwe en specifieke laboratoriumapparatuur.


Quant aux moyens dirigés contre les articles 108 à 110 dans l'affaire n° 3025

Ten aanzien van de middelen tegen de artikelen 108 tot 110 in de zaak nr. 3025


Quant aux moyens qui concernent la sanction

Ten aanzien van de middelen die de sanctie betreffen


Quant aux moyens qui concernent la validation législative

Ten aanzien van de middelen die de wetgevende validatie betreffen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux moyens dirigés contre l'article 111 dans les affaires n°s 3037 et 3041

Ten aanzien van de middelen tegen artikel 111 in de zaken nrs. 3037 en 3041


Il faut être prudent quant aux moyens de contraception (pilule, implant contraceptif, etc.).

Met voorbehoedsmiddelen (pil, geïmplanteerde anticonceptie enz) moet je voorzichtig zijn.


Aux Pays-Bas, cette spécialité a largement été sous-utilisée (à peine 20 % du chiffre de l’E-13). Les ventes en France se situaient quant à elles à 9 % au-dessus des chiffres moyens dans l’E-13.

In Nederland werd deze specialiteit zeer beperkt gebruikt (slechts 20% van het E-13 cijfer), Frankrijk echter kende een verkoop die 9 % hoger lag dan de gemiddelde verkoop in de E-13.


Il est toutefois trop tôt encore pour tirer des conclusions à moyen terme quant à l’efficacité, aux avantages et à l’impact des interventions de ce genre, faute d’un groupe de contrôle.

Het is echter nog te vroeg om op middellange termijn conclusies te trekken i.v.m. de efficiëntie, de voordelen en de impact van dergelijke interventies bij gebrek aan een controlegroep.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du 3 ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du 3 ...[+++]


Croquer un fruit, pratiquer un sport, trouver d’autres moyens de vous occuper les mains.Quant aux craintes liées à l’arrêt, presque chaque ex-fumeur les a connues.

Fruit eten, aan sport doen, iets anders vinden om met je handen te doen. Bijna elke oud-roker kent de angst om te stoppen.




D'autres ont cherché : quant aux moyens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quant aux moyens ->

Date index: 2022-08-28
w