Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) particule - 2) particule virale
Anomalie de couleur
Concentration
De l'expectoration
Expectoration excessive
Odeur
Quantité

Vertaling van "quantitative 1 gélule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion

overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Anomalie de:couleur | odeur | quantité | de l'expectoration | Expectoration excessive

afwijkende | geur | (van) sputum | afwijkende | hoeveelheid | (van) sputum | afwijkende | kleur | (van) sputum | overvloedig(van) sputum


1) particule - 2) particule virale | 1) quantité très petite - 2) partie infectieuse d'un virus

partikel | klein deeltje


concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)

concentratie | sterkte van een oplossing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE Gélules constituées d’une tête opaque de couleur blanc et d’un corps opaque de couleur blanc.

2. KWALITATIEVE EN KWANTITATIEVE SAMENSTELLING Harde capsules met witte opake dop en wit opaak lichaam.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderl ...[+++]


Chez l’adulte, la quantité de MINOCIN à prendre est de 2 gélules le premier jour, administrée en deux prises toutes les 12 heures, suivie d’une dose d’entretien de 1 gélule par jour.

Bij volwassenen bedraagt de hoeveelheid MINOCIN 2 capsules de eerste dag, toegediend in twee keer om de 12 uur, gevolgd door een onderhoudsdosis van 1 capsule per dag.


Deuxièmement, déterminez le nombre de gélules et la quantité de véhicule (eau contenant du benzoate de sodium ajouté comme conservateur à la concentration de 0,1 % m/v) nécessaires à la pharmacie pour préparer le volume total (calculé à partir du tableau ci-dessus : 30 ml, 40 ml, 50 ml ou 60 ml) de suspension de 15 mg/ml comme indiqué dans le tableau ci-dessous :

Ten tweede, bepaal het benodigde aantal capsules en de hoeveelheid oplosmiddel (water met toegevoegd 0,1% m/v natriumbenzoaat als conserveringsmiddel) om het totale volume van de in de apotheek bereide 15 mg/ml suspensie te bereiden (berekend op basis van bovenstaande tabel: 30 ml, 40 ml, 50 ml of 60 ml), zoals aangegeven in onderstaande tabel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombre de gélules et quantité de véhicule nécessaires à la pharmacie pour préparer le volume total de suspension de 15 mg/ml

Benodigd aantal capsules en hoeveelheid oplosmiddel voor bereiding van het totale volume van de in de apotheek bereide 15 mg/ml suspensie


À la fin de la dose d’initiation, vous aurez pris 10 gélules (400 mg), ce qui correspond à la même quantité que la dose habituelle.

Aan het eind van de testdosis heeft u 10 capsules (400 mg) ingenomen; dit komt overeen met de gebruikelijke dosis.


Il s’agit de « denrées alimentaires dont le but est de compléter le régime alimentaire normal et qui constituent une source concentrée de nutriments ou d’autres substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique seuls ou combinés, commercialisés sous forme de doses (gélules, pilules…) destinés à être pris en unités mesurées de faible quantité ».

Het gaat om ”als aanvulling op de normale voeding bedoelde voedingsmiddelen die een geconcentreerde bron zijn van één of meer nutriënten of andere stoffen met een nutritioneel of fysiologisch effect en in voorgedoseerde vorm op de markt zijn gebracht (capsulen, pillen…) bedoeld voor inname in afgemeten kleine hoeveelheden”.


Informations importantes concernant certains composants de Rebetol Chaque gélule de Rebetol contient une petite quantité de lactose.

Stoffen in dit middel waarmee u rekening moet houden Iedere Rebetol capsule bevat een kleine hoeveelheid lactose.


Deuxièmement, déterminez le nombre de gélules et la quantité de véhicule (eau contenant du benzoate de sodium ajouté comme conservateur à la concentration de 0,1 % m/v) nécessaires à la pharmacie pour préparer le volume total (calculé à partir du tableau ci-dessus : 30 ml, 45 ml) de suspension de 10 mg/ml comme indiqué dans le tableau ci-dessous :

Ten tweede, bepaal het benodigde aantal capsules en de hoeveelheid oplosmiddel (water met toegevoegd 0,1% m/v natriumbenzoaat als conserveringsmiddel) om het totale volume van de in de apotheek bereide 10 mg/ml suspensie te bereiden (berekend op basis van bovenstaande tabel: 30 ml, 45 ml), zoals aangegeven in onderstaande tabel:


Nombre de gélules et quantité de véhicule nécessaires à la pharmacie pour préparer le volume total de suspension de 10 mg/ml

Benodigd aantal capsules en hoeveelheid oplosmiddel voor bereiding van het totale volume van de in de apotheek bereide 10 mg/ml suspensie




Anderen hebben gezocht naar : particule 2 particule virale     anomalie de couleur     expectoration excessive     concentration     de l'expectoration     quantité     quantitative 1 gélule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quantitative 1 gélule ->

Date index: 2023-05-01
w