Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quasi-triplement du risque » (Français → Néerlandais) :

Effets indésirables cérébrovasculaires (CVAEs) Un quasi triplement du risque d’effets indésirables cérébrovasculaires a été observé avec certains antipsychotiques atypiques dans des études cliniques randomisées contre placebo portant sur une population atteinte de démence.

Cerebrovasculaire bijwerkingen (CVB) In gerandomiseerde, placebogecontroleerde klinische studies bij demente patiënten werd een ongeveer driemaal hoger risico op cerebrovasculaire bijwerkingen gezien met bepaalde atypische antipsychotica.


Dans des essais randomisés contre placebo portant sur une population atteinte de démence, on a observé avec certains antipsychotiques atypiques un quasi-triplement du risque d’effets indésirables cérébrovasculaires.

In gerandomiseerde, placebogecontroleerde studies bij demente patiënten werd met bepaalde atypische antipsychotica een ongeveer 3-maal hoger risico op cerebrovasculaire bijwerkingen waargenomen.


Une étude pharmacocinétique portant sur l'administration de doses multiples à des sujets atteints d'une cirrhose légère et stable a révélé un allongement de la demi-vie d’élimination, ainsi qu'un quasi-triplement de l’ASC et de la Cmax par comparaison aux sujets normaux.

Uit een farmacokinetisch onderzoek met herhaalde toediening bij patiënten met een lichte, stabiele cirrose bleek een verlengde eliminatiehalfwaardetijd en een ongeveer drie keer grotere AUC en Cmax vergeleken met normale patiënten.


Une étude pharmacocinétique portant sur l'administration de doses multiples à des patients atteints d’une cirrhose du foie légère et stable a révélé un allongement de la demi-vie d'élimination et un quasi-triplement de l'ASC et de la C max par comparaison avec des individus en bonne santé.

Een farmacokinetisch onderzoek van meervoudige doses bij patiënten met lichte, stabiele levercirrose wees op een verlenging van de eliminatiehalfwaardetijd en een AUC en C max die ongeveer drie keer hoger waren dan bij gezonde personen.


Hématologie: Des cas de neutropénie ont été observés chez des patients traités au captopril, mais ils ont été observés quasi exclusivement chez des patients présentant un ou plusieurs des facteurs de risque suivants: une altération préexistante de la fonction rénale, une collagénose ou un traitement concomitant aux immunosuppresseurs.

Hematologie: Neutropenie is voorgekomen bij patiënten die met captopril werden behandeld; dit trad echter vrijwel uitsluitend op bij patiënten met één of meer van de volgende risicofactoren: een vooraf bestaande nierfunctiestoornis, een collagenose, of een gelijktijdige therapie met immunosuppressiva.


Hématologie: Des cas de neutropénie ont été rapportés chez des patients traités au captopril, mais ils ont été observés quasi exclusivement chez des patients présentant un ou plusieurs des facteurs de risque suivants: une altération préexistante de la fonction rénale, une collagénose ou un traitement concomitant aux immunosuppresseurs.

Hematologie: Neutropenie is voorgekomen bij patiënten die met captopril werden behandeld; dit trad echter vrijwel uitsluitend op bij patiënten met één of meer van de volgende risicofactoren: een vooraf bestaande nierfunctiestoornis, een collagenose, of een gelijktijdige therapie met immunosuppressiva.


La solution optimisée que requiert le règlement peut consister en un entreposage local jusqu’à une décroissance quasi complète, avec une collecte sélective et des procédures appropriées, à commencer par l’enregistrement des radionucléides susceptibles d’engendrer des déchets, ensuite par leur suivi tout au long du processus allant de l’administration jusqu’aux déchets; ceci requiert un confinement adéquat des déchets, également pour les risques non nucléaires, pour lesquels certains récipients de l’ONDRAF ne sont plus adaptés.

Lokale opslag tot nagenoeg volledig verval, met selectieve verzameling en afdoende procedures, kan de geoptimaliseerde oplossing zijn vereist door het reglement. Dit start bij registratie van radionucliden die tot afval aanleiding kunnen geven, gevolgd door hun opvolging doorheen het proces van toediening tot afval; het vereist adequate insluiting van het afval, ook voor niet nucleaire risico’s, waarvoor sommige NIRAS-recipiënten niet langer aangepast zijn.


En pratique, il est quasi impossible d’éliminer tout risque de perfusion de fructose ou de sorbitol à des patients intolérants au fructose.

In de praktijk is het zo goed als onmogelijk het risico van infusie van fructose of sorbitol bij patiënten met fructose-intolerantie totaal te elimineren.


Concernant la discussion des résidus de pesticides dans les différentes matrices (Annexe technique III, pp. 72, 87 et ailleurs dans le guide), il est mentionné dans le guide que le risque de présence de résidus de pesticides dans le produit récolté est quasi-nul.

Voor wat de bespreking van de pesticidenresidu’s in de verschillende matrices betreft (Technische bijlage III, p. 92, 107 en elders in de gids), wordt er in de gids vermeld dat het risico op aanwezigheid van pesticidenresiduen in het geoogste product quasi-nul is.


En application locale, l’absorption percutanée du gluconate de chlorhexidine est tellement faible qu’un risque de surdosage est quasi nul.

Bij lokale toediening is de percutane resorptie van chloorhexidinegluconaat zo gering dat het risico van overdosering vrijwel onbestaande is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quasi-triplement du risque ->

Date index: 2022-07-30
w