Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre essais cliniques lors » (Français → Néerlandais) :

Tableau récapitulatif des effets indésirables L'évaluation des effets indésirables est basée sur l'expérience acquise depuis la mise sur le marché du médicament et sur quatre essais cliniques lors desquels 1 720 patients atteints d'infection d'hépatite B chronique et de maladie hépatique compensée ont reçu en double aveugle un traitement par entecavir (n= 862) ou lamivudine (n= 858) sur des périodes allant jusqu'à 107 semaines (voir rubrique 5.1).

Overzichtstabel van bijwerkingen De beoordeling van bijwerkingen is gebaseerd op ervaring uit post-marketing onderzoek en vier klinische studies waarbij 1720 patiënten met chronische hepatitis B infectie en gecompenseerde leverziekte gedurende maximaal 107 weken dubbelblind werden behandeld met entecavir (n = 862) of lamivudine (n = 858) (zie rubriek 5.1).


Essais cliniques dans le syndrome des jambes sans repos L'efficacité du pramipexole a été évaluée dans quatre essais cliniques contrôlés contre placebo chez environ 1000 patients atteints du syndrome idiopathique des jambes sans repos d'intensité modérée à très sévère.

Klinische studies bij het Restless Legs Syndroom De werkzaamheid van pramipexol werd geëvalueerd in vier placebogecontroleerde klinische studies bij ongeveer 1.000 patiënten met matig tot zeer ernstig idiopathisch Restless Legs Syndroom.


Résumé du profil de sécurité Le profil global de sécurité de Prolia a été comparable chez les femmes atteintes d'ostéoporose postménopausique et chez les patients atteints de cancer de la prostate ou du sein recevant un traitement hormono-ablatif dans quatre essais cliniques de phase III contrôlés contre placebo.

Samenvatting van het veiligheidsprofiel In vier placebogecontroleerde klinische fase III-onderzoeken was het algemene veiligheidsprofiel van Prolia bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose vergelijkbaar met dat van patiënten met borstof prostaatkanker die hormoonablatietherapie kregen.


Les fréquences indiquées sont basées sur les données groupées de quatre essais cliniques portant sur un total de 332 patientes (100 %).

De frequenties zijn gebaseerd op gepoolde gegevens van vier klinische onderzoeken, met in totaal 332 patientes (100%).


L’augmentation de la mortalité chez les patients traités par furosémide plus rispéridone a été observée dans deux des quatre essais cliniques.

De verhoogde mortaliteit bij patiënten behandeld met furosemide plus risperidon werd in twee van de vier klinische studies gezien.


L'augmentation de la mortalité parmi les patients traités par furosémide plus rispéridone était décrite dans deux des quatre essais cliniques.

De verhoogde mortaliteit bij patiënten behandeld met furosemide plus risperidon werd in twee van de vier klinische studies gezien.


Une analyse systématique de quatre essais cliniques aléatoires sÊest penchée sur lÊeffet dÊune pelvimétrie sur le mode dÊaccouchement et le résultat périnatal.

Een systematic review van vier RCT´s onderzocht het effect van een pelvimetrie op de bevallingswijze en de perinatale outcome.


Trouble bipolaire Dans quatre essais cliniques contrôlés par placebo, évaluant des doses de quétiapine allant jusqu’à 800 mg/jour pour le traitement des épisodes maniaques modérées à sévères (deux études en monothérapie, et deux études en association avec le lithium ou le divalproex), aucune différence n’a été relevée entre les groupes de traitement par quétiapine et placebo sur le plan de l’incidence des SEP ou de l’utilisation concomitante d’anticholinergiques.

Bipolaire stoornis In vier placebogecontroleerde klinisch onderzoeken waarin quetiapinedoses tot 800 mg/dag werden geëvalueerd voor de behandeling van matige tot ernstige manische episodes, elk twee in monotherapie en als combinatietherapie met lithium of divalproëx, waren er geen verschillen


Le label CE n’est pas une garantie d’efficacité clinique Beaucoup de personnes pensent qu’avant leur entrée sur le marché européen, les dispositifs médicaux à haut risque sont testés lors d’essais cliniques comparables à ceux réalisés pour les médicaments.

CE-label geen garantie voor klinische werkzaamheid Velen gaan ervan uit dat hoogrisico medische hulpmiddelen, voordat ze in Europa op de markt worden gebracht, eerst getest worden in klinische studies die vergelijkbaar zijn met deze voor geneesmiddelen.


Un essai clinique aléatoire européen a comparé lÊissue des grossesse lors dÊun examen de routine vaginal (à chaque consultation) par rapport à lÊabsence dÊexamen vaginal, sauf sÊil existe une indication médicale.

Een Europees RCT vergeleek zwangerschapsuitkomsten bij een routine vaginaal onderzoek (op elke raadpleging) versus het vermijden van een vaginaal onderzoek tenzij er een medische indicatie bestond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre essais cliniques lors ->

Date index: 2022-02-04
w