Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
Planche de surf Planche à voile
Yacht

Traduction de «quatre suivants l’année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EXP signifie expiration et est suivi par 6 chiffres: les deux premiers chiffres indiquent le dernier du mois, les quatre suivants l'année le produit sera périmé.

EXP betekent expiry en wordt gevolgd door 6 cijfers: de eerste twee cijfers duiden de laatste dag van de maand aan, de laatste vier cijfers staan voor het jaar dat het product zal vervallen.


EXP signifie expiration et est suivi par 6 chiffres: les deux premiers chiffres indiquent le dernier du mois, les quatre suivants l'année le produit sera périmé.

EXP betekent expiry en wordt gevolgd door 6 cijfers: de eerste twee cijfers duiden de laatste dag van de maand aan, de laatste vier cijfers staan voor het jaar dat het product zal vervallen.


Durée de conservation : dans des conditions correctes de conservation dans son emballage d’origine, ce produit se conserve jusqu’à la date indiquée sur l’emballage, à côté de l’abréviation «EXP» (les deux premiers chiffres désignent le mois ; les quatre suivants, l’année).

Houdbaarheid: bij juiste bewaring in zijn originele verpakking is dit product houdbaar tot de datum vermeld op de verpakking na de afkorting “EXP” (de twee eerste cijfers geven de maand aan, de vier volgende het jaar ).


expiration et est suivi par 6 chiffres: les deux premiers chiffres indiquent le dernier jour du mois, les quatre suivants l’année

expiry en wordt gevolgd door 6 cijfers: de eerste twee cijfers: de eerste twee cijfers duiden de laatste


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EXP signifie expiration et est suivi par 6 chiffres: les deux premiers chiffres indiquent le mois, les quatre suivants l'année le produit sera périmé.

EXP betekent expiry en wordt gevolgd door 6 cijfers: de eerste twee cijfers duiden de maand aan, de laatste vier cijfers staan voor het jaar dat het product zal vervallen.


Pour les neurostimulateurs rechargeables, cela concerne une garantie totale pour les cinq premières années et pour les quatre années suivantes une garantie au prorata.

Voor de heroplaadbare neurostimulatoren betreft het een volledige garantie voor de eerste vijf jaar en voor de volgende vier jaar een garantie pro rata.


les avantages annuels découlant de l’activité (par exemple, la prime de fin d’année) ne sont plus pris en considération dans le montant des indemnités du trimestre suivant le trimestre du paiement de cet avantage, mais des quatre trimestres suivant le trimestre du paiement.

jaarlijkse voordelen uit de activiteit (bv. eindejaarspremie) worden niet meer aangerekend op het bedrag van de uitkeringen van het kwartaal, volgend op het kwartaal van uitbetaling van het voordeel, maar over de vier kwartalen, volgend op het kwartaal van uitbetaling.


Afin de pouvoir être repris sur la liste des produits remboursables, une garantie de neuf ans doit être donnée pour les neurostimulateurs rechargeables: une garantie totale pour les cinq premières années et pour les quatre années suivantes une garantie au prorata.

Om te kunnen worden opgenomen op de lijst van vergoedbare producten moet een garantie van negen jaar worden gegeven voor de heroplaadbare neurostimulatoren: een volledige garantie voor de eerste vijf jaar en voor de volgende vier jaar een garantie pro rata.


Une garantie totale pour les quatre premières années et pour les deux années suivantes, une garantie au prorata.

Een volledige garantie voor de eerste vier jaar en voor de volgende twee jaar een garantie pro rata.


Une garantie de six ans est prévue pour les dispositifs figurant dans la liste limitative : une garantie totale de quatre ans, et pour les deux années suivantes, une garantie au prorata.

Een garantie van zes jaar voor de toestellen opgenomen in de limitatieve lijst: een volledige garantie van vier jaar en voor de volgende twee jaar een garantie pro rata.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre suivants l’année ->

Date index: 2022-03-15
w