Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre-vingt-treize pour » (Français → Néerlandais) :

Quatre-vingt-treize pour cent des patients dans le bras dasatinib et 82% des patients dans le bras imatinib ont atteint une RHC avant tout changement de bras (cross-over).

Drieënnegentig procent van de patiënten in de dasatinib-arm en 82% van de patiënten in de imatinib-arm bereikte een CHR voorafgaand aan de crossover.


Quatre-vingt-quatre pour cents des épreuves d’efforts ont été effectuées au maximum du point de vue cardio-respiratoire (pour les épreuves d’effort qui ont été effectuées en dessous du maximum du point de vue cardio-respiratoire, il a été enregistré que les paramètres traités dans le tableau 52 sont inconnus).

84% van de inspanningsproeven werd maximaal uitgevoerd (voor de inspanningsproeven die submaximaal zijn uitgevoerd, werd geregistreerd dat de in tabel 52 verwerkte parameters onbekend zijn).


Quatre-vingt dix huit pour cent (98 %) des sujets avaient préalablement reçu de la doxorubicine, 70 % de l’ifosfamide et 65 % des sujets avaient reçu au moins trois agents de chimiothérapie avant d’entrer dans l’étude.

Achtennegentig procent (98%) van de patiënten ontving vooraf doxorubicine, 70% vooraf ifosfamide en 65% van de patiënten had voorafgaand aan toelating tot het onderzoek minstens drie of meer chemotherapeutische agentia ontvangen.


Quatre-vingt dix patients traités par ambrisentan (27 %) ont présenté des événements correspondant à une progression de la fibrose pulmonaire idiopathique (incluant des hospitalisations pour aggravations respiratoires) ou un décès comparativement à 28 patients (17 %) dans le groupe placebo.

Dit onderzoek werd voortijdig stopgezet toen bleek dat het primaire eindpunt voor werkzaamheid niet bereikt kon worden (ARTEMIS-IPV-onderzoek). In de ambrisentangroep deden zich 90 gevallen (27%) van IPF-progressie (waaronder ziekenhuisopname als gevolg van ademhalingsproblemen) of overlijden voor, ten opzichte van 28 gevallen (17%) in de placebogroep.


Quatre-vingt dix-sept patients ont été inclus pour recevoir différentes doses et schémas posologiques ; 55 patients ont reçu 50 mg selon le schéma posologique recommandé de 4 semaines de traitement suivi de 2 semaines sans traitement (« schéma posologique 4/2 »).

Zevenennegentig patiënten werden ingedeeld volgens diverse doseringen en schema’s; 55 patiënten kregen 50 mg sunitinib volgens het aanbevolen behandelingsschema van 4 weken behandelen en 2 weken rust (“4/2 schema”).


Cent quatre-vingt six patientes ont été randomisées pour recevoir du docétaxel (100 mg/m²) avec ou sans trastuzumab ; 60% des patientes avaient reçu une chimiothérapie adjuvante à base d’anthracycline.

186 patiënten werden gerandomiseerd en behandeld met docetaxel 100 mg/m² met of zonder trastuzumab; 60% van de patiënten hadden eerder anthracycline bevattende adjuvante chemotherapie gekregen.


Cent quatre-vingt-six patientes ont été randomisées pour recevoir du docétaxel (100 mg/m²) avec ou sans trastuzumab; 60 % des patientes avaient suivi au préalable une chimiothérapie adjuvante à base d’anthracycline.

186 patiënten werden gerandomiseerd en behandeld met docetaxel 100 mg/m 2 met of zonder trastuzumab; 60% van de patiënten hadden eerder antracycline bevattende adjuvante chemotherapie gekregen.


Quatre-vingt neuf pour cents des patients ont donc au moins une valeur biologique déviante.

89 % van de patiënten heeft dus op zijn minst één afwijkende biologische waarde.


Quatre-vingt-neuf pour cent (50/56) des patients ayant perdu la réponse clinique pendant le traitement d’entretien par 5 mg/kg d’infliximab après la semaine 14 ont répondu au traitement par 10 mg/kg d’infliximab.

Negenentachtig procent (50/56) van de patiënten bij wie de klinische respons verdween bij een onderhoudsbehandeling met 5 mg/kg infliximab na week 14, vertoonde een respons op de behandeling met 10 mg/kg infliximab.


Toutefois, on constate en pratique que seule une minorité des jeunes présentant un score TPP élevé à l’âge de treize ans auront un diagnostic formel de TPP à l’âge de vingt-quatre ans.

Men stelt in de praktijk nochtans vast dat enkel bij een minderheid van de jongeren die op de leeftijd van dertien jaar een hoge PPS-score halen, op de leeftijd van 24 jaar een formele PPS-diagnose gesteld zal worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre-vingt-treize pour ->

Date index: 2021-07-31
w