Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A partir de quel moment l’Agence pénalisera ?
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «quel l’agence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation de la banque carrefour des entreprises devait permettre une simplification administrative, mais cet outil est inutilisable tel quel par l’Agence car les opérateurs s’y inscrivent pour toutes les activités qu’ils comptent potentiellement exercer.

Het gebruik van de Kruispuntbank der Ondernemingen had een administratieve vereenvoudiging moeten mogelijk maken, maar deze tool is alsdusdanig niet bruikbaar voor het Agentschap, gezien de operatoren zich daar inschrijven voor alle activiteiten die ze mogelijks willen uitvoeren.


A partir de quel moment, lAgence intervient-elle, p.ex. lorsqu’il s’agit de navires amarrés au quai, d‘un avion sur la piste d’atterrissage, après le dédouanement ?

Vanaf wanneer treedt het Agentschap op vb. in geval van schepen aan wal, een vliegtuig op de tarmac, na dedouanering.


A partir de quel moment l’Agence pénalisera ?

Vanaf welk ogenblik zal het Agentschap penaliseren?


9. Conformément à l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002 11 , l'Agence intermutualiste est autorisée à constituer un échantillon représentatif de 1/40 assurés sociaux qui sont affiliés ou inscrits auprès des organismes assureurs, complété par 1/40 assurés de 65 ans et plus ainsi qu'un fichier de référence qui indique quels assurés font partie du ménage pour lequel le maximum à facturer est appliqué par les organismes assureurs.

9. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 mei 2007 tot uitvoering van artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002 11 is het Intermutualistisch Agentschap ertoe gemachtigd een representatieve steekproef samen te stellen bestaande uit 1/40 van de sociaal verzekerden die aangesloten of ingeschreven zijn bij de verzekeringsinstellingen, aangevuld met 1/40 van de verzekerden van 65 jaar en ouder, alsook een referentiebestand dat aanduidt welke verzekerden deel uitmaken van het gezin waarvoor de maximumfactuur wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Agence intermutualiste est invitée à analyser la facturation du module de prévention pendant les années 2011 et 2012 et vérifier quels sont les effets mesurables du module sur la mise en place des soins préventifs liés aux différents items du module (vaccinations, examens de dépistage du cancer.).

Aan het Intermutualistisch Agentschap wordt gevraagd het aanrekenen van de preventiemodule over de jaren 2011 en 2012 te analyseren en na te gaan wat de meetbare effecten zijn van de module op het inzetten van preventieve zorgen die verband houden met de verschillende items van de module (vaccinaties, onderzoeken voor het opsporen van kanker,..).


La question se pose également de savoir quel rôle l’Agence intermutualiste (AIM) peut jouer à ce niveau.

De vraag stelt zich ook welke rol het Intermutualistisch Agentschap (IMA) kan spelen op dit vlak.


peuvent faire appel au service médical du centre ou au médecin / à l’institution avec le(la) quel(lle) l’Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (Fedasil) a conclu un accord de collaboration

Rode Kruis), kunnen beroep doen op de medische dienst die daar aanwezig is, of de arts/ instelling waarmee het Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil) een samenwerkingsakkoord heeft afgesloten


peuvent faire appel au service médical du centre ou bien au médecin / à l’institution avec le(la)quel(lle) l’Agence fédérale pour l’accueil des demandeurs d’asile (Fedasil) a conclu un accord de collaboration.

Kruis), kunnen beroep doen op de medische dienst die daar aanwezig is, of de arts/instelling waarmee het Federaal agentschap voor de opvang van asielzoekers (Fedasil) een samenwerkingsakkoord heeft afgesloten.


L'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail a lancé un nouveau site d'information pour aider les entreprises à percevoir l'aspect commercial d'une bonne politique de sécurité et santé au travail et ce, quel que soit leur domaine ou secteur d'activité.

Het Europees agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk heeft een nieuwe informatiesite gelanceerd de ondernemingen helpen om de commerciële kant van goede veiligheid en gezondheid te begrijpen, en dit onafhankelijk van het onderwerp of de sector waarin gewerkt wordt.


L’Agence intermutualiste est invitée à analyser et vérifier la facturation du module de prévention pendant les années 2011 et 2012 : quels sont les effets mesurables du module sur la mise en place des soins préventifs liés aux différents items du module (vaccinations, examens de dépistage du cancer.) ?

Aan het Intermutualistisch Agentschap wordt gevraagd het aanrekenen van de preventiemodule over de jaren 2011 en 2012 te analyseren en na te gaan wat de meetbare effecten zijn van de module op het inzetten van preventieve zorgen die verband houden met de verschillende items van de module (vaccinaties, onderzoeken voor het opsporen van kanker,..).




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     quel l’agence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel l’agence ->

Date index: 2022-08-20
w