Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un rond point
Enlèvement d'un patient de n'importe quel âge
Pointe abrasive dentaire
Pointe auriculaire
Pointe de l'épiglotte
Raccord à double pointe
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "quel point " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


enlèvement d'un patient de n'importe quel âge

ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd












epilepsie focale infantile bénigne avec pointes-ondes centrales au cours du sommeil

goedaardige infantiele focale epilepsie met middellijnpieken en golven tijdens slaap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons, au cours de nos recherches documentaires dans la littérature scientifique internationale, constaté à quel point les évaluations de traitements de substitution en pratique médicale générale sont rares (cfr.

We hebben aan de hand van de internationale literatuur vastgesteld hoe zeldzaam de evaluaties van de substitutiebehandeling in de algemene medische praktijk zijn (cfr.


Exigences relatives au transbordement Il a été recommandé dans l’avis 10-2005 de préciser l’action ‘transbordement’ ainsi que d’ajouter à quels points spécifiques il faut accorder de l’attention (par ex. en ce qui concerne la température et le nettoyage).

Vereisten overslag Er werd in advies 10-2005 aangeraden ‘overslag’ te verduidelijken alsook toe te voegen aan welke specifieke punten bij overslag aandacht dient besteed te worden (bijv. voorwaarden i.v.m. temperatuur en reiniging).


L’analyse des conversations online de 2005 nous montre à quel point elles sont sérieuses.

An analysis of the online conversations in 2005 shows how serious they are.


Un an plus tard, on constate à quel point les conclusions tirées lors de l’événement sont semblables à celles émanant d’analyses postérieures, comme dans la note du Comité Findeberg».

Als we een jaar later terugblikken, kunnen we vaststellen dat tijdens het evenement grotendeels hetzelfde werd verteld als in beoordelingen die hoger aangeschreven staan, zoals die van het Fineberg Committee”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interprétation : Si pour un danger, un score 6 ou 9 est calculé suivant la méthode proposée par le guide, on doit regarder en quels points du processus ce danger peut être réduit à un niveau acceptable par des mesures spécifiques.

Interpretatie : Als voor een gevaar een score 6 of 9 wordt berekend volgens de methode uit de gids moet men nagaan op welke punten van het proces dat gevaar door specifieke maatregelen kan worden teruggebracht tot een aanvaardbaar niveau.


A-t-il été indiqué à quels points du processus ces dangers doivent être éliminés ou réduits ou maintenus à un niveau acceptable ?

Is er aangegeven in welke punten van het proces deze gevaren geëlimineerd of gereduceerd worden of tot een aanvaardbaar niveau behouden blijven?


Exigences relatives au transbordement Il y a lieu d’ajouter au guide une précision quant au terme ‘transbordement’ (élément du transport), de préciser quel est l’équipement nécessaire pour un centre de transbordement et, en particulier, quels sont les points spécifiques auxquels il faut consacrer une attention particulière lors du transbordement (p.ex. les conditions relatives à la température et au nettoyage).

Vereisten overslag Er dient aan de gids toegevoegd te worden wat precies onder overslag (onderdeel van transport) verstaan wordt, welke uitrusting er voor een overslagcentrum vereist is en in het bijzonder aan welke specifieke punten er bij overslag aandacht dient besteed te worden (bijv. voorwaarden i.v.m. temperatuur en reiniging).


Au point 4.4 (Contrôle phytosanitaire visuel par l’importateur), le guide ne spécifie pas les « mesures de décontamination » autorisées (quels moyens physiques ? quels moyens chimiques ? quelles sont les conditions d’emploi et les restrictions éventuelles ?) ni les « mesures de destruction » (comment détruit-on les produits ? qui le fait ? comment tracer cette destruction ?).

In punt 4.4 (Visuele fytosanitaire controle door de invoerder) van de gids ontbreekt een uitvoerige beschrijving van de toegelaten “desinfecteermaatregelen” (welke fysische middelen? welke chemische middelen? wat zijn de gebruiksvoorwaarden en eventuele beperkingen?) en van de “vernietigingsmaatregelen” (hoe vernietigt men de producten? wie doet dit? hoe deze vernietiging traceren?).


Quels sont les différents scénarios que l’on souhaite utiliser dans cette politique, du point de vue de l’UE, du point de vue de la Belgique ?

Welke zijn de verschillende scenario’s die men wenst te hanteren in dit beleid, vanuit het standpunt EU, vanuit België ?


en début de phrase, quels animaux ont été contrôlés, et suggère pour cette raison de remplacer la phrase « si le test mentionné sous le point i) est négatif, le ou les animaux sont considérés comme négatifs » par la phrase « si les animaux contrôlés au point i) sont négatifs, ces animaux sont considérés comme négatifs ».

te vermelden welke dieren werden gecontroleerd. Het Wetenschappelijk Comité stelt daarom voor om de zin « indien de tests bedoeld in punt i) negatief zijn, wordt het dier of de dieren beschouwd als negatief » te vervangen door de zin « als de in punt i) gecontroleerde dieren negatief zijn, worden die dieren als negatief beschouwd ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel point ->

Date index: 2021-06-25
w