Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel que soit la voie et évaluera le bénéfice » (Français → Néerlandais) :

Le médecin surveillera particulièrement la croissance chez les enfants recevant des corticostéroïdes quel que soit la voie et évaluera le bénéfice d’un traitement par corticostéroïdes, le contrôle de l’asthme et la possibilité d’une suppression de la vitesse de croissance.

De arts moet nauwkeurig de groei opvolgen van kinderen die corticosteroïden krijgen, ongeacht de toedieningsweg, en moet het voordeel van een behandeling met corticosteroïden, de astmacontrole en de mogelijkheid van verminderde groeisnelheid evalueren.


- Pour chaque femme, quel que soit son âge, une réévaluation des bénéfices et des risques d’une contraception par MPA doit être effectuée si elle souhaite poursuivre le traitement au-delà de 2 ans.

- Bij elke vrouw, onafhankelijk van de leeftijd, moet een herevaluatie van de risico's en baten van anticonceptie op basis van MPA worden uitgevoerd indien zij na 2 jaar de behandeling wenst verder te zetten.


Ce bénéfice était homogène quel que soit l’âge, le sexe et la présence ou non d’un traitement fibrinolytique et ce bénéfice a été observé dès les premières 24 heures.

Dit voordeel trad reeds na 24 uur op en was consistent in de subgroepen naar leeftijd, geslacht en met of zonder fibrinolytica.


Bien que cette contre-indication ne concernait au départ que les nouveau-nés, il a été décidé par la suite de l’étendre à tous les patients quel que soit leur âge. On ne dispose pas de données en ce qui concerne les interactions éventuelles entre la ceftriaxone en intraveineux et le calcium par voie orale, ou entre la ceftriaxone en intramusculaire et le calcium par voie orale ou en intraveineux.

Er zijn geen gegevens bekend over mogelijke interacties tussen ceftriaxon intraveneus en calcium oraal, of tussen ceftriaxon intramusculair en calcium oraal of intraveneus.


Quel que soit le traitement, la mortalité a été inférieure dans le groupe de patients traités par un bêtabloquant, ce qui suggère que le bénéfice connu des bêtabloquants dans cette population s’est maintenu pendant cette étude.

Onafhankelijk van de behandeling was de mortaliteit lager in de patiëntengroep die behandeld werd met een bètablokker. Dit wijst erop dat het bekende voordeel van de bètablokker bij deze populatie in dit onderzoek gehandhaafd bleef.


Le bénéfice de l’énoxaparine sur l’end point primaire est consistant quel que soit le sous-groupe analysé : l’âge, le sexe, la localisation de l’infarctus du myocarde, les antécédents de diabète ou d’infarctus du myocarde, du type de fibrinolytique administré et du délai entre les premiers signes cliniques et l’initiation du traitement.

Het gunstige effect van enoxaparine op het primaire eindpunt was bestendig over belangrijke subgroepen heen, met inbegrip van leeftijd, geslacht, infarctplaats, geschiedenis van diabetes, geschiedenis van vroeger myocard infarct, type van fibrinolytisch middel toegediend, en behandelingsduur met het studiegeneesmiddel.


Le bénéfice statistiquement significatif en termes de survie sans maladie en faveur du létrozole a été observé quel que soit le statut ganglionnaire – ganglions négatifs : hazard ratio 0,48 ; 95 % IC 0,30, 0,78 : P = 0,002 ; ganglions positifs : hazard ratio 0,61 ; 95 % IC 0,44, 0,83 ; P = 0,002.

Het statistisch significant voordeel in ziektevrije overleving in het voordeel van letrozol werd waargenomen onafhankelijk van de nodale status – nodusnegatief: hazard ratio 0,48; 95% BI 0,30, 0,78: P=0,002; noduspositief: hazard ratio 0,61; 95% BI 0,44, 0,83; P=0,002.


Le bénéfice statistiquement significatif en terme de survie sans récidive en faveur du létrozole a été observé quel que soit le statut ganglionnaire (ganglion négatif: risque relatif 0,48; p = 0,002 ; ganglion positif: risque relatif 0,61; p = 0,002).

Het statistisch significant voordeel in ziektevrije overleving ten gunste van letrozol werd waargenomen onafhankelijk van de lymfeklier-status (lymfeklier-negatief, hazard ratio 0,48, p=0,002; lymfeklier-positief, hazard ratio 0,61, p=0,002).


Une dose unique (1 ml) par voie intramusculaire, quel que soit leur poids.

Enkelvoudige intramusculaire injectie van één dosis (1 ml), ongeacht het lichaamsgewicht.


Seulement 2 % environ de la dose sont excrétés par voie fécale, quel que soit le mode d'administration.

Slechts ongeveer 2% van de dosis wordt geëxcreteerd via de faeces, ongeacht de toedieningswijze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel que soit la voie et évaluera le bénéfice ->

Date index: 2022-06-27
w