Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress

Vertaling van "quelques jours évoluer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestat ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et ...[+++]disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhali ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une éventuelle inflammation buccale apparaît généralement très vite après l'administration du médicament, et dans des cas sévères, elle peut en quelques jours évoluer vers des ulcérations des muqueuses; néanmoins dans la plupart des cas on guérit de cet effet indésirable vers la 3 e semaine de traitement.

Een eventuele mondontsteking treedt over het algemeen snel na de toediening van het geneesmiddel op, en kan in ernstige gevallen binnen enkele dagen vorderen tot slijmvliesverzweringen; in de meeste gevallen herstelt men nochtans van deze bijwerking tegen de 3 e week van de behandeling.


Les mucosites/stomatites apparaissent généralement peu après l’administration du médicament ; les formes sévères peuvent évoluer en ulcérations des muqueuses en l’espace de quelques jours.

Mucositis/stomatitis doet zich over het algemeen kort na toediening voor en kan zich, indien ernstig, in enkele dagen verder ontwikkelen tot slijmvliesulceraties.


Une mucite/ stomatite apparaît généralement peu après l'administration du médicament, qui, si elle est grave, peut évoluer vers l'ulcération des muqueuses en quelques jours.

Mucositis/stomatitis doet zich over het algemeen kort na toediening voor en kan zich, indien ernstig, in enkele dagen verder ontwikkelen tot slijmvliesulceraties.


Une mucosite/stomatite apparaissent généralement peu après l'administration du médicament et peuvent évoluer en quelques jours en des ulcérations muqueuses si elles sont sévères.

Mucositis/stomatitis doet zich over het algemeen kort na toediening voor en kan zich, indien ernstig, in enkele dagen verder ontwikkelen tot slijmvliesulceraties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hormis quelques projets récents non encore concrétisés, l’organisation de l’Etat n’a pas réellement évolué à ce jour.

Afgezien van enkele recente projecten die nog niet werden geconcretiseerd, is de organisatie van de Staat tot nog toe niet echt geëvolueerd.


Cela ne durera généralement que quelques jours, le temps nécessaire pour faire évoluer la composition du lait selon ses nouveaux besoins nutritionnels.

Dat zal normaal gezien slechts enkele dagen duren, tot de samenstelling van de melk aangepast is aan je baby's nieuwe behoeften.


Au début, ses symptômes ressemblent à ceux d’une grippe, mais après quelques jours, la maladie peut évoluer vers des vomissements, des nausées et la jaunisse.

In het begin lijken de symptomen erg op die van griep, maar na enkele dagen kan de ziekte evolueren naar braken, misselijkheid en geelzucht.


Une mucosite (surtout une stomatite, moins souvent une œsophagite) se produit en général peu de temps après l’administration du médicament et, en cas de sévérité, peut évoluer en quelques jours en ulcérations muqueuses.

Mucositis (voornamelijk stomatitis, minder vaak oesofagitis) treedt over het algemeen korte tijd na toediening van het geneesmiddel op en kan, in ernstige gevallen, binnen enkele dagen evolueren tot slijmvliesulceraties.


La stomatite apparaît généralement peu après l'administration du produit, et dans des cas sévères, elle peut évoluer en quelques jours vers des ulcérations des muqueuses.

Stomatitis treedt over het algemeen spoedig na de toediening van het geneesmiddel op, en kan in ernstige gevallen binnen enkele dagen evolueren tot mucosale ulceraties.


Une mucosite (principalement une stomatite, moins souvent une œsophagite) survient généralement tôt après l’administration du médicament et, si elle est sévère, elle peut évoluer en quelques jours, formant des ulcérations muqueuses.

Mucositis (vooral stomatitis, minder vaak oesofagitis) treedt doorgaans op kort na toediening van het geneesmiddel en kan, indien ernstig, na enkele dagen evolueren naar slijmvliesulceraties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques jours évoluer ->

Date index: 2021-07-23
w