Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques précisions concernant le risque thrombo-embolique veineux " (Frans → Nederlands) :

Commentaires: choix d’un traitement contraceptif: quelques précisions concernant le risque thrombo-embolique veineux

Commentaren: keuze van een anticonceptieve behandeling: enkele aanvullingen i.v.m. het risico van veneuze trombo-embolie


Commentaires: choix d’un traitement contraceptif: quelques précisions concernant le risque thrombo-embolique veineux

Commentaren: keuze van een anticonceptieve behandeling: enkele aanvullingen i.v.m. het risico van veneuze trombo-embolie


- En ce qui concerne les événements thrombo-emboliques (événements thrombo-emboliques artériels, événements thrombo-emboliques veineux et événements thrombo-emboliques mixtes), le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché doit estimer le pourcentage de patients présentant des facteurs de risque d’événements thrombo-embol ...[+++]

- Met betrekking tot trombo-embolische voorvallen (arteriële trombo-embolische voorvallen, veneuze trombo-embolische voorvallen en gemengde types van trombo-embolische voorvallen) dient de vergunninghouder te beoordelen hoeveel patiënten met risicofactoren voor het ontwikkelen van een trombo-embolisch voorval (TEE) behandeld werden met tromboprofylaxe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques précisions concernant le risque thrombo-embolique veineux ->

Date index: 2022-07-17
w