Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
22.4.2003" + Erratum M.B. 29.4.2003)
Spécialiste en médecine légale
Spécialiste en médecine nucléaire

Traduction de «quels médecins spécialistes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l’arrêté royal du 29 avril 2008 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires de disponibilité aux médecins qui participent à des services de garde organisés dans un hôpital(M.B. 22 mai 2008, art. 4 et 5), le médecin-chef communique trimestriellement au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité quels médecins spécialistes ont pris part, par leur disponibilité effective extra-muros, aux services de garde organisés les week-ends et jours fériés légaux.

Conform het koninklijk besluit van 29 april 2008 tot vaststelling van de voorwaarden en de nadere regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen een beschikbaarheidshonorarium betaalt aan de geneesheren die deelnemen aan de in een ziekenhuis georganiseerde wachtdiensten (B.S. 22 mei 2008, artt. 4 en 5), deelt de hoofdarts driemaandelijks aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering mede welke artsen-specialisten door middel van hun extramurale beschikbaarheid daadwerkelijk hebben deelgenomen aan de georganiseerde wachtdien ...[+++]


La règle interprétative 28 clarifie quels médecin-spécialistes peuvent prescrire pour différentes indications.

Interpretatieregel 28 verduidelijkt welke geneesheer-specialisten drukkledij mogen voorschrijven voor verschillende indicaties.


Au §1 er , l’intitulé III des 1°, 2°, 3°, 4°, 5° et 6° est adapté afin de mettre en évidence quels sont les codes à utiliser pour attester, en maison de soins psychiatriques, des prestations de kinésithérapie pour affections somatiques, qui ne sont pas comprises dans le cadre du traitement psychiatrique et qui sont prescrites par un médecin autre que le médecin spécialiste en neuropsychiatrie ou en psychiatrie.

In §1 wordt het opschrift III van 1°, 2°, 3°, 4°, 5° en 6° aangepast om duidelijk te maken welke codes moeten gebruikt worden om in psychiatrische verzorgingstehuizen kinesitherapieverstrekkingen te attesteren die niet in de psychiatrische behandeling kaderen en die door een behandelende geneesheer, andere dan de geneesheer-specialist in de neuropsychiatrie of in de psychiatrie, worden voorgeschreven.


En vue de la préparation d'un arrêté royal fixant les règles à observer par les cours et tribunaux dans l'établissement de listes d'experts, le Ministre de la Justice demande le point de vue du Conseil national concernant l'établissement de listes de médecins et de médecins spécialistes qui pourront être désignés comme expert dans le cadre d'une procédure civile ou pénale: quels sont les critères à prendre en compte dans la constitution de ces listes?

Met het oog op de voorbereiding van een koninklijk besluit over de regels die de hoven en rechtbanken moeten in acht nemen bij het opstellen van lijsten van experten, vraagt de minister van Justitie de visie van de Nationale Raad over het opstellen van lijsten van geneesheren en geneesheren-specialisten die als expert kunnen worden aangesteld in het kader van een burgerlijke of strafprocedure: met welke criteria kan rekening gehouden worden bij het samenstellen van dergelijke lijsten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Quel est le rôle respectif des médecins spécialistes, des équipes infirmières, des médecins traitants, de la fonction palliative..).

(arts/verpleegkundigen/team/patiënt en/of familie/rol huisarts/welke rol kan/moet de palliatieve functie hierin spelen)


Ce test, qui a pour objectif de détecter quels patients sont supposés réagir à un traitement spécifique du cancer colorectal, est réservé aux médecins spécialistes en anatomie pathologique, en biologie clinique ainsi qu’aux “généticiens” (agréés par le SPF Santé publique).

30 Deze test heeft tot doel patiënten te onderscheiden die verondersteldt worden te reageren op een specifieke behandeling van colorectale kanker en is voorbehouden voor geneesheren-specialisten in de pathologische anatomie, in de klinische biologie en de “genitici” (erkend door de FOD Volksgezondheid).


22.4.2003" + Erratum M.B. 29.4.2003)] " Les prestations 460972, 460994 et 461016 ne sont pas cumulables entre elles, elles ne peuvent être remboursées qu'une fois par jour et par patient, quel que soit le nombre de prescriptions ou le nombre de prestations effectuées par un médecin spécialiste en radiodiagnostic" .

22.4.2003" + Erratum B.S. 29.4.2003)] " De verstrekkingen 460972, 460994 en 461016 zijn onderling niet cumuleerbaar, ze mogen slechts één keer per dag en per patiënt worden vergoed, ongeacht het aantal voorschriften of het aantal verstrekkingen verricht door een geneesheer, specialist voor röntgendiagnose" .


Ont été notés aussi lors de quel type de contact la prescription a été réalisée (visite à domicile, cabinet, garde) et si la prescription était induite par un médecin spécialiste.

Verder werd ook het type van patiëntencontact genoteerd (raadpleging, huisbezoek, wachtdienst) en werd nagegaan of het voorschrift was geïnduceerd door een geneesheer-specialist.


L’article 2, 1°, de cet arrêté prévoit l’ouverture des centres de soins de jour aux bénéficiaires diagnostiqués comme souffrant de démence à la suite d’un bilan diagnostique spécialisé de la démence effectué par un médecin spécialiste en neurologie, en gériatrie ou en psychiatrie, quel que soit leur degré de dépendance physique.

Artikel 2, 1° van dat besluit voorziet in de opening van de centra voor dagverzorging voor de rechthebbenden die werden gediagnosticeerd als patiënten met dementie volgens een gespecialiseerd diagnostisch bilan voor dementie dat werd opgesteld door een geneesheerspecialist in de neurologie, in de psychiatrie of in de geriatrie, ongeacht hun graad van fysieke afhankelijkheid.


Le secret médical est organisé par le médecin traitant du patient (généraliste ou, le cas échéant, spécialiste) qui décidera, comme c’est le cas actuellement, quels sont les professionnels de l’équipe qui auront accès à quelles données, et cela en fonction de leur participation aux soins à ce patient ».

Indien een patiënt verandert van arts, verliest de arts die hem voordien behandelde zijn toegang tot het dossier. Het medisch geheim wordt verzekerd door de behandelende arts van de patiënt (huisarts of desgevallend specialist), die zal beslissen, zoals nu ook het geval is, welke gezondheidswerkers van het team toegang zullen hebben tot welke gegevens, en dit naar gelang hun deelname in de zorg verleend aan de patiënt”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quels médecins spécialistes ->

Date index: 2023-04-09
w