Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question au sujet de ces mentions légales supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

Pour toute question au sujet de ces mentions légales supplémentaires ou de nos pratiques en matière de confidentialité en général, veuillez nous envoyer un email à webmaster@abbott.com avec les termes « Mentions légales » dans la ligne de mention de l’objet.

Als u vragen hebt over dit supplementaire privacybeleid of over onze privacypraktijken in het algemeen, stuur dan een e-mail naar webmaster@abbott.com met de woorden ‘Privacy Policy’ (privacybeleid) in de onderwerpregel.


En plus de ces mentions légales supplémentaires, notre collecte d’informations à votre sujet par l’intermédiaire du Système et notre utilisation de ces informations sont sujets aux mentions légales supplémentaires d’Abbott que vous pouvez relire en cliquant sur « Mentions légales » au bas de n’importe quelle page du site Web Abbott Laboratories (www.abbottdiabetescare.be).

Onze verzameling van informatie over u via het systeem en ons gebruik van deze informatie zijn naast het supplementaire privacybeleid ook onderworpen aan het algemene privacybeleid van Abbott, dat u kunt doornemen door te klikken op ‘Privacy Policy’ (privacybeleid) onder aan de pagina’s op de Abbott Laboratories website (www.abbottdiabetescare.be).


Ces mentions légales supplémentaires fournissent des informations sur nos pratiques de traitement des données qui sont spécifiques au Système. De plus les déclarations figurant dans ces mentions légales supplémentaires remplacent celles des mentions légales générales concernant les informations recueillies par l’intermédiaire du Système.

Dit supplementaire privacybeleid verstrekt informatie over onze gegevenspraktijken die specifiek zijn voor het systeem, en verklaringen in dit supplementaire privacybeleid vervangen verklaringen in het algemene privacybeleid met betrekking tot de informatie die via het systeem wordt verzameld.


Voici les mentions légales supplémentaires pour le logiciel de suivi du diabète FreeStyle Auto-Assist (ci-après dénommé le « Logiciel »), fourni avec le système de surveillance de la glycémie FreeStyle InsuLinx (ci-après dénommé le « Lecteur »), qui est fourni par Abbott Diabetes Care Inc.

Dit is het supplementaire privacybeleid voor de FreeStyle Auto-Assist software voor voortgangsrapportage (hier ‘software’ genoemd) inbegrepen bij het FreeStyle InsuLinx bloedglucosemeetsysteem (hier ‘meter’ genoemd) dat door Abbott Diabetes Care Inc. wordt geleverd.


Veuillez vous reporter aux mentions légales pour obtenir de plus amples informations à ce sujet.

In de juridische kennisgeving is meer informatie te vinden over dit onderwerp.


Pour répondre à ces questions légitimes, outre certaines mentions légales obligatoires, des labels de toutes sortes ont envahi les emballages : santé, qualité, commerce équitable, sécurité… Pas toujours dans la meilleure transparence, hélas?

Als antwoord op die terechte vragen prijken nu op de verpakkingen, naast wettelijk verplichte informatie, allerlei labels inzake gezondheid, kwaliteit, eerlijke handel, veiligheid… Helaas komt dit de duidelijkheid niet altijd ten goede.


En ce qui concerne la question au sujet du droit de consultation des dossiers médicaux dans un hôpital par le médecin inspecteur compétent de l’Agence autonomisée, le Conseil national estime que les médecins inspecteurs doivent pouvoir obtenir toutes les informations utiles pour leur permettre d’accomplir leur mission légale, et qu’ils ont donc aussi le droit de consulter les dossiers médicaux, moyennant le respect d’un certain nombre de conditions.

Wat de vraag betreft omtrent het recht op inzage in medische dossiers van een ziekenhuis door de bevoegde geneesheer-inspecteur bij het Intern Verzelfstandigd Agentschap, meent de Nationale Raad dat inspecterende geneesheren alle nuttige inlichtingen moeten kunnen verkrijgen om hun wettelijke opdracht te kunnen uitvoeren, en dus ook inzagerecht hebben in de medische dossiers, mits aan een aantal voorwaarden is voldaan.


Quant à savoir s’il existe effectivement une réduction supplémentaire de la clairance liée à l’âge chez les nourrissons de 1 à 4 mois, ou uniquement une variabilité inhérente résultant du faible nombre de sujets étudiés dans ce groupe d’âge, la question est difficile à trancher.

Het is moeilijk te besluiten of er een additionele leeftijdsgebonden verlaging van de klaring was bij zuigelingen van 1 tot 4 maanden of gewoonweg inherente variabiliteit gezien het lage aantal patiënten dat werd onderzocht in die leeftijdsgroep.


Dans le cadre des révisions de la classe-1, au moment de la proposition initiale de remboursement, la Commission peut sÊadresser au demandeur afin de concevoir et dÊexécuter des études supplémentaires qui devront répondre aux questions non solutionnées à ce stade, au sujet de la valeur thérapeutique et/ou économique du médicament concerné.

In het kader van de klasse-1 herzieningen, kan de Commissie zich tot de aanvrager richten om bijkomende studies op te zetten en uit te voeren, die een antwoord moeten bieden aan de op het moment van het initiële voorstel tot tegemoetkoming nog aanwezige vragen omtrent de therapeutische en/of economische waarde van het betrokken geneesmiddel.


w