Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question de madame semaille concernant » (Français → Néerlandais) :

Quant à la question de Madame Semaille concernant l’entrée en vigueur de la présente réglementation, on répond qu’il s’agit toujours du 1 er janvier 2006 (voir transparents p. 16).

Op de vraag van Mevr. Semaille betreffende de inwerkingtreding van voorliggende regelgeving wordt geantwoord dat deze wordt aangehouden met name 1 januari 2006 (zie slides blz. 16).


En sa séance du 20 avril 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 13 mars 2013 soumettant la question de madame X concernant l'admissibilité de tests salivaires en matière d'alcool et de drogue.

In zijn vergadering van 20 april 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 13 maart 2013 waarin u de vraag van mevrouw X in verband met de toelaatbaarheid van speekseltesten in het kader van alcohol en drugs voorlegt, onderzocht.


92. A cet égard, Madame Semaille demande des précisions concernant la facturation de certaines types de produits, et plus particulièrement la certification à l’exportation de petites quantités de produits.

92. In dit verband vraagt mevr. Semaille verduidelijking bij de facturatie van bepaalde types van producten en meer in het bijzonder de certificering bij export van kleine hoeveelheden van producten.


En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Questions et réponses, n° 13675, 16 janvier 2007).

In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid over de “inzage van het medisch dossier door nabestaanden” (Vragen en antwoorden, nr. 13675, 16 januari 2007) .


On réagit en bref à propos de ce document : Madame Lauryssen demande dans quelle partie elle peut trouver les données concernant les contrôles de l’étiquetage des denrées alimentaires, question à laquelle Monsieur De Poorter répond qu’à cet égard le relevé est plutôt limité.

Het bundel lokt volgende korte reacties uit: Mevr. Lauryssen vraagt in welk gedeelte de gegevens m.b.t. controles op de toepassing van de etikettering van voedingswaren zich bevinden, waarop de heer De Poorter antwoordt dat het overzicht in dit verband eerder beperkt is.


Réponse aux questions posées par Madame la Ministre L. Onkelinx concernant l’avis CSS 8666 relatif aux acides gras trans (AGT) d’origine industrielle (CSS 8909)

Adviesbrief Réponse aux questions posées par Madame la Ministre L. Onkelinx concernant l’avis CSS 8666 relatif aux acides gras trans (AGT) d’origine industrielle (HGR 8909) (enkel in het Frans beschikbaar)


59. Quant à la question concernant l’indice de la dotation pour 2007, Madame Looze répond que le budget peut être indexé de 1,5%.

59. Op de vraag naar de indexatie-coëfficiënt van de dotatie voor 2007, antwoordt Mevr. Looze dat het budget met 1,5% mag worden geïndexeerd.


La question précise posée par le Cabinet de Madame Aelvoet au Conseil Supérieur d’Hygiène ne concerne donc pas, directement ou indirectement, les aspects toxicologiques - et autres - des encres et colorants utilisés dans ces pratiques.

De vraag van het Kabinet van Mevrouw Aelvoet aan de Hoge Gezondheidsraad handelt dus niet, direct of indirect, over de toxische aspecten – en andere – van de gebruikte inkt en kleurstoffen bij deze praktijken.


Suite à une question parlementaire de monsieur le député ANTHUENIS du 13 septembre 2000 concernant " Hôpitaux - Conservation des données médicales - Gestion d'archives de grandes tailles par des firmes" et à la réponse donnée par madame AELVOET, ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environn ...[+++]

Naar aanleiding van het antwoord van mevrouw M. AELVOET, minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, op een parlementaire vraag van de heer volksvertegenwoordiger Filip ANTHUENIS van 13 september 2000 omtrent " Ziekenhuizen – Bijhouden van medische gegevens – Beheer van grootschalige archieven door firma's" onderzoekt de Nationale Raad of deze stellingname niet (gedeeltelijk) in tegenspraak is met het advies dat de Nationale Raad uitbracht op 16 januari 1999 betreffende de stockering door een handelsfirma van de medische gegevens van een huisarts.


En sa séance du 26 juin 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné deux questions posées par madame .concernant la prescription de médicaments « off-label » :

In zijn vergadering van 26 juni 2010 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de door mevrouw .gestelde vragen in verband met het off-label voorschrijven van geneesmiddelen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question de madame semaille concernant ->

Date index: 2022-07-08
w