Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration au plan du régime diététique
Due à médicaments
Erosion des dents SAI
Gestion d'un régime diététique
Gestion du régime médicamenteux
Idiopathique
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Plat pour régime alimentaire
Professionnelle
Régime alimentaire
Régime anticipé comme toléré
Régime de surveillance neurologique
Régime et habitudes alimentaires inadéquates
Vomissements persistants

Traduction de «question du régime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen




Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle

erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch










Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime

persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera aussi question du régime alimentaire, de la sexualité, du sport, du travail et de la façon d’aborder la SEP avec les membres de la famille et vos amis.

We bespreken ook voeding, seks, sport, werk en hoe u MS samen met uw familie en vrienden aanpakt.


Il résulte du texte de la disposition litigieuse - qui est formulée en termes généraux et n’est pas limitée, contrairement à ce que suggère la question préjudicielle, aux prestataires de soins qui bénéficient du régime du tiers payant - que l’interdiction en matière d’octroi du régime du tiers payant imposée à un prestataire de soins qui prescrit ou exécute des prestations inutilement onéreuses ou superflues, s’applique mutatis mutandis tant aux prestataires de soins auxquels le régime du tiers payant a déjà été octroyé, qu’à ceux qui ...[+++]

Uit de tekst van de litigieuze beschikking - die in algemene bewoordingen is geformuleerd en niet, in tegenstelling tot wat de prejudiciële vraagstelling beweert, beperkt is tot de zorgverstrekkers die de derdebetalersregeling reeds genieten - blijkt dat het verbod tot toekenning van de derdebetalersregeling opgelegd aan een zorgverstrekker die onnodig dure of overbodige verstrekkingen voorschrijft of verricht, mutatis mutandis geldt zowel voor de zorgverstrekkers aan wie de derdebetalersregeling reeds is toegekend, als voor hen die de derdebetalersregeling nog niet genieten op het ogenblik dat de sanctie wordt uitgesproken, maar die lat ...[+++]


La discussion de cette note au sein du Comité général de gestion a donné lieu à une série de questions complémentaires (sur le régime de faveur lors de l’inscription des personnes à charge, sur les étudiants dans l’enseignement supérieur et les salariés actifs entre autres) ==> Ces questions ont été traitées lors des réunions des 10.9.2010 et 13.12.2010 (voir la note explicative complémentaire 2010/60).

De bespreking op het ABC heeft geleid tot een aantal bijkomende vragen (o.a. over de voorrangsregeling bij de inschrijving van de personen ten laste, de studenten hoger onderwijs en de actieve loontrekkenden) ==> Deze vragen zijn behandeld op de vergadering van 10/09/2010 & 13/12/2010 (cfr. een aanvullende verklarende nota 2010/60).


En réponse à votre question, je peux vous communiquer que des études ont démontré l’existence d’un lien entre l’usage systématique du régime du tiers payant et l’attestation de prestations plus nombreuses et plus onéreuses.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat studies hebben aangetoond dat er een verband bestaat tussen het systematisch gebruik van de derdebetalersregeling en het attesteren van meer en duurdere verstrekkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question se pose pourtant de savoir si les suppléments de calcium constituent une bonne alternative à un régime alimentaire enrichi en calcium chez toutes les personnes susceptibles d’être carencées en calcium.

Toch rijst de vraag of bij iedereen bij wie een tekort aan calciumaanvoer vermoed wordt, calciumsupplementen een goed alternatief vormen voor extra calciuminname via de voeding.


1. informer sur le concept d’ABS 2. encourager l’utilisation des lignes directrices définies à Bonn 3. améliorer la coordination des points focaux pour les questions d’ABS 4. créer des mécanismes opérationnels pour protéger les connaissances, innovations et pratiques des communautés autochtones liées à l’ABS 5. conclure un régime international ABS.

1. informatie verstrekken over het ABS-concept 2. de toepassing van de in Bonn vastgelegde richtsnoeren aanmoedigen 3. de coördinatie van de aanspreekpunten voor ABS-kwesties verbeteren 4. operationele mechanismen creëren ter bescherming van de kennis, innovaties en praktijken van autochtone gemeenschappen die verband houden met ABS 5. een internationaal ABS-stelsel uitwerken


La Cour d’arbitrage constate que les termes utilisés par la question ne permettent pas de déterminer si le juge se situe dans l’hypothèse du régime du tiers payant (art. 97, al. 2) ou en dehors de celle-ci (art. 97, al. 1 er ).

Het Arbitragehof stelt vast dat uit de in de vraag gebruikte bewoordingen niet kan worden afgeleid of de rechter zich in de hypothese van de derdebetalersregeling plaatst (art. 97, tweede lid) of erbuiten (art. 97, eerste lid).


Lorsqu’un organisme assureur accorde l’intervention dans les frais de soins de santé sur base du pourcentage moyen de 75 % ou en application du tarif et des conditions de l’assurance obligatoire soins de santé belge, il est d’intérêt secondaire si le prestataire en question travaille oui ou non au sein du régime public des soins de santé du pays de séjour (par ex. consultation chez un dentiste privé, médecin privé, etc..).

Wanneer een verzekeringsinstelling een tegemoetkoming in de gemaakte kosten toekent tegen een gemiddeld vergoedingspercentage van 75 % of tegen de tarieven en vergoedingsvoorwaarden van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging is het van ondergeschikt belang of de zorgverstrekker al dan niet werkzaam is binnen het netwerk van het openbare gezondheidszorgstelsel van het land van tijdelijk verblijf (bijv. consultatie bij een privé-arts of privé-tandarts).


I. Cour Constitutionnelle du 20 décembre 2012, questions préjudicielles Charte de l’assuré social, article 2 Loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, article 3 Loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités - Régime d’assurance maladie complémentaire - Charte de l’assuré social 478

I. Grondwettelijk Hof van 20 december 2012, prejudiciële vragen Handvest van de Sociaal Verzekerde, artikel 2 Wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, artikel 3 Wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen – Regeling voor de aanvullende ziektekostenverzekering – Handvest van de Sociaal Verzekerde 478


Selon le Conseil des ministres, la question posée serait irrecevable car elle porterait sur l’absence d’une cause d’interruption particulière de la prescription dans le régime de l’article 2277bis du Code civil, cause prévue par l’article 174 précité.

Volgens de Ministerraad zou de gestelde vraag niet ontvankelijk zijn daar zij betrekking zou hebben op de ontstentenis van een bijzondere grond voor het stuiten van de verjaring in het stelsel van artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek, grond waarin het voormelde artikel 174 voorziet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question du régime ->

Date index: 2024-03-01
w