Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identique
Rêves d'angoisse

Vertaling van "question est identique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devien ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le texte de cette question est identique à celui des questions n os 3-5043 et 3-5045 posées le 8 mai 2006 adressée respectivement à la Vice-première Ministre et Ministre de la Justice et à la Vice-première Ministre et Ministre du Budget et de la Protection de la consommation.

De tekst van deze vraag is dezelfde als die van de vragen nrs. 3-5043 en 3-5045, gesteld op 8 mei 2006, respectievelijk aan de Vice-eersteminister en Minister van Justitie en aan de Viceeersteminister en Minister van Begroting en Consumentenzaken.


Nous avons utilisé la méthode de standardisation indirecte qui répond à la question suivante : “quel serait le coût moyen de la région X si le coût moyen de chaque strate était identique au coût moyen national de chacune de ces strates ou autrement dit, si le comportement de facturation des hôpitaux de la région X était identique au comportement de facturation de l’ensemble des hôpitaux belges en fonction des caractéristiques de leurs patientes”.

We hebben gebruik gemaakt van de methode van de onrechtstreekse standaardisering die een antwoord geeft op de volgende vraag: ‘wat zou de gemiddelde kostprijs van het gewest X zijn, indien de gemiddelde kostprijs van elke groep identiek


La question à laquelle répond la standardisation indirecte est la suivante : “quel serait le taux dans l’arrondissement X si le taux spécifique pour chaque strate de la population examinée était identique à celui de la strate correspondante dans la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ?”

De vraag waarop de onrechtstreekse standaardisatie een antwoord biedt, is de volgende: “Wat zou het percentage zijn in arrondissement X als het specifieke percentage voor elke onderzochte bevolkingslaag identiek was aan dat van de gelijkgestelde laag in de referentiepopulatie, of, anders gezegd, als de houding van de bevolking van arrondissement X dezelfde was als die van de referentiepopulatie?”


La standardisation indirecte répond quant à elle à la question : « quelle serait le taux dans l’arrondissement X si les taux spécifiques pour chaque strate étaient identiques à ceux de la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ? »

De indirecte standaardisatie beantwoordt de volgende vraag : “Wat zou het cijfer zijn in het arrondissement X indien de specifieke cijfers voor elke laag identiek waren aan die van de referentiepopulatie, of, anders gezegd, indien het gedrag van de populatie van het arrondissement X identiek was aan dat van de referentiepopulatie?”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question identique aux questions 1 et 2, mais cette fois avec une répartition en fonction du type de chambre : chambre individuelle ou autre.

Idem als vragen 1 en 2, maar dan graag een opsplitsing per eenpersoonskamer – andere kamer.


les questions d’échantillonnage seront donnés par des experts cliniques et des experts de laboratoire; ❒ niveau de biosécurité: doit être convenu et être identique pour tous les États membres; ❒ laboratoires de référence pour agents dangereux: repris dans une liste et des liens sont établis avec l’OMS; ❒ questions de confirmation: dans l’éventualité où le diagnostic de laboratoire pour un agent pathogène hautement

Het niveau van bioveiligheid moet worden overeengekomen en moet hetzelfde zijn voor alle lidstaten ❒ Er is een lijst van referentielaboratoria voor gevaarlijke agentia en er zijn verbindingen met de WHO ❒ Bevestiging: bij een positieve laboratoriumdiagnose van een ziekteverwekker met een zeer hoog risico en


L’ECA est identique à la kininase II, une enzyme qui dégrade la bradykinine. Quant à savoir si une élévation des taux de bradykinine (un peptide vasodilatateur puissant) influence les effets thérapeutiques du lisinopril, cette question n’a pas encore été élucidée.

Het is nog niet duidelijk of de verhoogde concentraties van bradykinine, een krachtige vaatverwijdende peptide, een rol spelen in de therapeutische effecten van lisinopril.


Cette identité est conservée dans un répertoire sectoriel géré par la branche en question. Son fonctionnement au sein de la branche est identique au fonctionnement du répertoire des références de la Banque Carrefour de la sécurité sociale.

Het bijhouden van deze identiteit gebeurt dan in een sectoraal repertorium, dat wordt beheerd door de tak in kwestie en binnen de tak functioneert zoals het verwijzingsrepertorium van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.


La présence de ce texte dans l’article 862 du Code judiciaire avait été critiquée d’une part parce que les questions de l’emploi des langues en matière judiciaire appartiennent à l’organisation judiciaire et d’autre part parce que la loi du 15 juin 1935 contient un système complet de sanctions qui n’est pas identique à celui du Code judiciaire 30 .

De aanwezigheid van die zin in artikel 862 van het Gerechtelijk Wetboek werd bekritiseerd enerzijds omdat de kwesties in verband met het gebruik van de talen in gerechtszaken onder de gerechtelijke organisatie vallen en anderzijds omdat de wet van 15 juni 1935 een volledig systeem van sancties inhoudt dat niet identiek is aan die van het Gerechtelijk Wetboek.


Si les résultats sont identiques, il est certain que le document électronique en question existait à la date et à l’heure indiquées par la plate-forme eHealth.

Indien deze resultaten gelijk zijn, staat het met zekerheid vast dat het elektronisch document in kwestie bestond op de datum en het tijdstip aangegeven door het eHealth-platform.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     identique     question est identique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question est identique ->

Date index: 2021-06-21
w