Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question posée dans votre courriel " (Frans → Nederlands) :

En sa séance du 20 septembre 2008, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné la question posée dans votre courriel du 19 mai 2008 relative aux contacts entre un médecin et la presse écrite.

In zijn vergadering van 20 september 2008 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw bij e-mail van 19 mei 2008 gestelde vraag betreffende de contacten van een arts met de geschreven pers.


En sa séance du 19 février 2011, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné la question posée à la fin de votre courriel.

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren besprak in zijn vergadering van 19 februari 2011 de door u in fine van uw e-mail gestelde vraag.


Suite à votre lettre du 18 février 1980 à propos de la question posée par le Professeur B., à savoir, si l'Ordre des médecins est habilité à fournir des directives en ce qui concerne l'information des patients souffrant du cancer, j'ai l'honneur de vous communiquer la position du Conseil national à cet égard:

Naar aanleiding van Uw brief van 18 februari 1980 betreffende de vraag van Professor B., of de Orde der Geneesheren instructies te geven heeft inzake informatie van kankerpatiënten, heb ik de eer U hierna het standpunt van de Nationale raad mede te delen:


En sa séance du 24 octobre 2009, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné les questions posées dans votre lettre du 6 juillet 2009 où vous demandez si la médecine de contrôle et la médecine du travail entrent dans le champ d'application de la loi relative aux droits du patient.

In zijn vergadering van 24 oktober 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 6 juli 2009 besproken waarin u vraagt of controlegeneeskunde en arbeidsgeneeskunde onder het toepassingsgebied van de wet betreffende de rechten van de patiënt valt en de concrete vraagstellingen.


En sa séance du 17 février 1996, le Conseil national a examiné l'" accord de coopération et de reprise" entre les Docteurs X. et Y., ainsi que les questions posées à ce sujet par votre Conseil.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 17 februari 1996 de " samenwerkings- en overnameovereenkomst" van Dr. X met Dr. Y en de desbetreffend door Uw Raad gestelde vragen onderzocht.


En ses séances des 26 juillet 2003 et 13 décembre 2003, le Conseil national a analysé avec attention les questions posées dans votre lettre concernant la récente mode du «piercing».

De Nationale Raad besteedde in zijn vergaderingen van 26 juli en 13 december 2003 aandacht aan de vragen in uw brief betreffende de recente “piercing”mode.


Comme suite à votre lettre, relative à la question posée par le docteur ., j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national marque son accord au sujet de la liberté d'établissement des médecins, sauf les exceptions suivantes:

In antwoord op Uw schrijven van 18 oktober 1979 i.v.m. een vraag van Dr., heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale raad akkoord gaat met de vrije vestiging van geneesheren behoudens in onderstaande gevallen:


Le médecin pose de nombreuses questions détaillées sur vos antécédents médicaux et sur votre mode de vie.

De arts stelt tal van uitvoerige vragen over uw medische voorgeschiedenis en uw levenswijze.


La rubrique “Parlez-en à votredecin” regroupe des questions souvent posées par les patients à leur médecin.

In “Praat erover met uw arts” vindt u vragen die patiënten vaak stellen aan hun arts.


Au sens médical, il est question de troubles érectiles lorsque ces plaintes persistent au moins pendant trois mois et que cela pose un problème pour vous ou votre partenaire.

Daardoor is het vrijen niet langer bevredigend. Vanuit medisch standpunt is er sprake van erectiestoornissen wanneer de klachten minstens drie maanden aanhouden en dat een probleem vormt voor u en uw partner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question posée dans votre courriel ->

Date index: 2024-06-24
w