Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question relative aux recommandations » (Français → Néerlandais) :

Outre la question relative aux recommandations de bonne pratique nationales, il convient également de tenir compte de la signification des recommandations internationales.

Samen met de vraag naar de waarde van nationale praktijkrichtlijnen dient ook de betekenis van internationale praktijkrichtlijnen in acht te worden genomen.


13. Le choix des questions relatives aux soins diabétiques est basé sur le rapport du Centre fédéral d’expertise des soins de santé concernant la qualité des soins diabétiques et le plan de suivi du trajet de soins diabète, développé par le Conseil national de promotion de la qualité et basé sur la recommandation nationale de bonnes pratiques médicales (CEBAM 2005/2).

13. De keuze van onderzoeksvragen over diabeteszorg is gebaseerd op het rapport van het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg over kwaliteit van diabeteszorg en het opvolgingsplan voor het zorgtraject diabetes, ontwikkeld door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie en gebaseerd op de nationale aanbeveling voor Goede Medische Praktijk (CEBAM 2005/2).


Un diététicien n’a par exemple pas non plus accès à des données relatives à la santé mentale mais cet accès est cependant accessible en écriture (dans ce cas, celui qui ouvre un questionnaire pour un client donné peut néanmoins décider que dans cette situation un diététicien déterminé peut tout de même accéder aux questions relatives à l'état de santé mentale).

Een diëtist heeft bijvoorbeeld ook geen toegang tot gegevens betreffende de geestelijke gezondheid, maar deze toegang is wel overschrijfbaar (in dit geval kan degene die een vragenlijst opstart voor een bepaalde cliënt, toch beslissen dat in die situatie een bepaalde diëtist toch toegang krijgt tot vragen betreffende de geestelijke toestand).


L’ensemble des utilisateurs autorisés qui participent à l’évaluation et qui ont accès aux données à caractère personnel du patient peuvent alors répondre aux questions relatives à ce client.

Alle gemachtigde gebruikers die deelnemen aan de beoordeling en die toegang hebben tot de persoonsgegevens van de patiënt, kunnen dan de vragen betreffende deze cliënt beantwoorden.


Les informations ci-dessus permettent de constater l'existence de différences substantielles entre les différents pays européens en ce qui concerne la politique relative aux recommandations de bonne pratique médicale 64 .

Uit het voorgaande kan worden afgeleid dat er tussen de verschillende Europese landen substantiële verschillen bestaan voor wat betreft het beleid rondom klinische praktijkrichtlijnen 64 .


Recommandation nationale relative aux soins prénatals: Une base pour un itinéraire clinique de suivi de grossesses.

Nationale richtlijn prenatale zorg. Een basis voor een klinisch pad voor de opvolging van zwangerschappen.


Le principal produit du réseau est la Bibliothèque des recommandations internationales permettant aux membres chercher les recommandations publiées et les documents afférents (par ex. pièces probantes, stratégies de recherche, informations relatives aux patients).

Het belangrijkste product van het netwerk is de Internationale Richtlijn Bibliotheek waar de leden kunnen zoeken naar gepubliceerde richtlijnen en verwante documenten (bvb. evidence, onderzoeksstrategieën, patiënteninformatie).


L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relative aux expérimentations sur la personne humaine ; cette loi fixe juridiquement la distinction ent ...[+++]

Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoon; deze wet in het bijzonder legt het juridisch onderscheid vast tussen " klinische proeven" enerzijds en " proeven zonder interventie" anderzijds.


En lÊabsence de données relatives aux effets positifs et négatifs de lÊexamen clinique, les recommandations pour la pratique de bonne qualité (voir annexe 2) concluent à lÊinsuffisance de données pour recommander ou exclure cet examen lors du dépistage du cancer su sein 8, 14 .

Bij gebrek aan gegevens over de positieve en negatieve effecten van het klinisch onderzoek concluderen de kwalitatief goede (zie bijlage 2) guidelines dat er


Il nÊest certainement pas question de routine 113 . La jurisprudence allemande de ces dernières années nÊest pas uniforme, ne donne quÊune signification partielle aux recommandations de bonne pratique (Leitlinien) et ne différencie pas les différents types de recommandations (leitlinie-richtlinieempfehlung).

De Duitse rechtspraak van de laatste jaren is niet-uniform, geeft slechts gedeeltelijk betekenis aan praktijkrichtlijnen (Leitlinien) en onderscheidt verschillende soorten richtlijnen niet van elkaar (Leitlinie-Richtlinie-Emphelung).


w