Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question santé aborde " (Frans → Nederlands) :

voyage avec moi ? Le Passeport Question Santé aborde ces différents thèmes, propose un large tableau reprenant les principales vaccinations par pays et détaille les nombreuses mesures indispensables (hygiène de l’alimentation, baignades, etc.).

Omtrent Gezondheidspas komen al deze thema’s aan bod, samen met een uitgebreide tabel met de belangrijkste vaccinaties per land en heel wat bijkomende voorzorgsmaatregelen (voedselhygiëne, baden, enz.).


Le plan d'action européen 2004-2010 en faveur de l'environnement et de la santé aborde spécifiquement la question du changement climatique et de la santé dans le contexte de l'action 8, au titre de laquelle la mise en évidence et le traitement des questions émergentes concernant l'environnement et la santé sont prévus.

Het Europees actieplan voor milieu en gezondheid 2004-2010 verwijst specifiek naar klimaatverandering en gezondheid in actie 8, waarin vermeld wordt dat nieuwe problemen op het vlak van milieu en gezondheid moeten worden geïdentificeerd en aangepakt.


Sans prétendre épuiser tous les recoins de la question, extrêmement vaste et complexe, de l’impact du droit communautaire sur le secteur des soins de santé et de la sécurité sociale (je laisserai ainsi de côté le domaine des marchés publics, les questions relatives à la reconnaissance mutuelle des titres et qualifications médicales, et les aspects relatifs au droit de la propriété intellectuelle dans ses applications au secteur des médicaments et des autres produits pharmaceutiques), j’examinerai cette problématiqu ...[+++]

Zonder alle facetten te willen behandelen van deze uiterst veelzijdige en complexe vraag naar de impact van het communautaire recht op de sector van de gezondheidszorg en op die van de sociale zekerheid (zo zal ik bijvoorbeeld het domein van de openbare aanbestedingen, de vragen in verband met de wederzijdse erkenning van medische beroepstitels en kwalificaties en de aspecten in verband met het intellectuele eigendomsrecht in zijn toepassingen op de sector van de geneesmiddelen en van de andere farmaceutische producten niet behandelen), zal ik de problematiek eerst tegen de achtergrond van de Europese mededingingsregels onderzoeken en ve ...[+++]


Le site internet de notre organisation a été d’abord conçu pour répondre aux besoins des professionnels de la santé mais les patients ou consommateurs peuvent également y trouver des réponses à leurs questions». , explique Dominique Leyh.

De internetsite van onze organisatie werd in de eerste plaats ontwikkeld om tegemoet te komen aan de noden van gezondheidszorgbeoefenaars, maar ook patiënten en consumenten kunnen er terecht om antwoorden op hun vragen te vinden”. , aldus Dominique Leyh.


La conférence de Budapest, du 23 au 25 juin 2004, a abordé les questions d’environnement-santé sous l’angle de leur impact sur les enfants.

Tijdens de conferentie in Boedapest van 23 tot 25 juni 2004 staan de milieu- en gezondheidsgevaren voor kinderen centraal.


Les questions du marketing et de la publicité, de l’étiquetage et des allégations de santé, sur un système de profilage des aliments pour aider les consommateurs dans leur choix sont des aspects importants qu’il faudra aborder et clarifier.

De vraagstukken rond marketing en reclame, etikettering en gezondheidsaanspraken en over een profileringsysteem van voedingswaren om de consumenten bij hun keuze te helpen zijn belangrijke aspecten die we moeten aansnijden en ophelderen.


Sans aborder la question de sa légalité, il est intéressant de se pencher sur les liens éventuels entre cette substance, la santé au sens large, et les cancers en particulier.

Over de legaliteit ervan zullen we het niet hebben, maar we onderzoeken wel eventuele verbanden tussen deze substantie, je gezondheid in het algemeen en je risico op kanker.


Afin d’aborder cette question sous un angle objectif, la régionalisation des soins de santé doit être considérée comme un moyen pour réaliser des objectifs, et non comme un but un soi.

Als men deze kwestie wil bekijken vanuit een objectieve invalshoek, dan zal men de regionalisering van de gezondheidszorg moeten beschouwen als een middel om doelstellingen te realiseren en niet als een doel op zich.


Un dossier pour aborder la santé mentale en questions.

Een dossier dat de geestelijke gezondheid in vraag stelt.


Le CSS peut, grâce à son réseau, identifier toutes les parties intéressées afin d’aboutir à un consensus sur la façon concrète d’aborder les questions spécifiques au domaine de la génomique en santé publique.

De HGR kan, op basis van zijn netwerking, stakeholders definiëren en samenbrengen om tot een consensus te komen over de concrete aanpak van specifieke vragen in het domein van PHG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question santé aborde ->

Date index: 2023-09-25
w