Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question un accord préalable confirmant » (Français → Néerlandais) :

La Décision n°196 instaure que l’assuré, qui envisage un séjour sur le territoire d’un autre Etat membre au cours duquel il sera fait appel à un traitement médical vital uniquement accessible au sein d’unités médicales spécialisées et équipées du matériel et/ou du personnel adéquats, ait obtenu de la part de l’unité dispensant le traitement en question un accord préalable confirmant la disponibilité du traitement aux dates prévues pour le futur séjour.

Besluit nr. 196 bepaalt dat de verzekerde die een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat overweegt, tijdens hetwelk een beroep zal worden gedaan op een medische behandeling van vitaal belang die uitsluitend kan worden verricht binnen gespecialiseerde medische eenheden, uitgerust met aangepast materiaal en/of personeel, een voorafgaande toestemming moet krijgen van de eenheid die de behandeling verricht, waardoor wordt bevestigd dat de behandeling beschikbaar zal zijn op de voorziene data van het verblijf.


En ce qui concerne la première question: le Bulletin du Conseil national (n° 62, décembre 1993, p. 19 20) précise, en effet, qu'un médecin peut communiquer la cause du décès au médecin de l'assureur, nommément désigné, pour autant que l'assureur justifie de l'accord préalable du preneur d'assurance.

Wat betreft de eerste vraag: het Tijdschrift van de Nationale Raad (nr. 62, dec. 1993, p. 19 20) vermeldt inderdaad, dat een geneesheer de doodsoorzaak mag mededelen aan de met naam genoemde arts van de verzekeraar, mits deze laatste aantoont de voorafgaande toestemming van de verzekeringnemer te bezitten.


Ce mode s’applique principalement aux processus nécessitant une intervention humaine (par exemple l’accord d’un médecin conseil) Les solutions batch permettent aussi aux organismes assureurs de transmettre, dans certains cas, des informations de leur propre initiative (sans question préalable).

Dit wordt voornamelijk toegepast bij werkmethodes die een menselijke tussenkomst vereisen (voorbeeld de toestemming van een adviserend geneesheer) De batch oplossingen laten, in sommige gevallen toe dat de verzekeringsinstellingen op eigen initiatief informatie versturen (zonder voorafgaande vraag).


Si un tel accord n'est pas possible au préalable ou si le médecin a des raisons de douter de la fiabilité du journaliste ou du média en question, il doit renoncer à toute forme de collaboration.

Indien zulke overeenkomst niet mogelijk is of indien de geneesheer gegronde twijfels heeft over de betrouwbaarheid van de journalist of van het medium waaraan hij zijn medewerking verleent, dient de geneesheer van elke medewerking af te zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question un accord préalable confirmant ->

Date index: 2023-02-07
w