Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "question étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les bénéficiaires qui avant le 1 er janvier de l’année 200 .en question étaient déjà suivis par nCPAP dans votre établissement et qui (1) étaient encore toujours sous AVD dans votre établissement au 31 décembre de la même année 200 (2) ont arrêté au cours de la même année 200..

Rechthebbenden bij wie reeds voor 1 januari van het betrokken jaar-200.nCPAP begeleid werd vanuit uw inrichting en die (1) nog steeds onder AOT waren vanuit inrichting op 31 december van hetzelfde jaar 200.; (2) gestopt zijn in de loop van hetzelfde jaar 200.;


Ces données sont communiquées régulièrement par les O.A. à l’INAMI. Cette analyse a permis de constater que les données en question étaient incomplètes et pas réellement valides pour les items examinés.

Deze data worden op regelmatige basis door de VI’s meegedeeld aan het RIZIV. Bij deze analyse werd vastgesteld dat betreffende data onvolledig waren en niet echt valide voor de onderzochte items.


Les questions étaient basées sur la littérature internationale (instruments de mesures existants, validés et fiables).

De vragen werden gebaseerd op de internationale literatuur (bestaande, gevalideerde en betrouwbare meetinstrumenten).


Ces données sont communiquées régulièrement par les OA à l’INAMI. Cette analyse a permis de constater que les données en question étaient incomplètes et pas réellement valides pour les items examinés.

Deze data worden op regelmatige basis door de VI’s meegedeeld aan het RIZIV. Bij deze analyse werd vastgesteld dat betreffende data onvolledig waren en niet echt valide voor de onderzochte items.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces questions étaient au centre des débats qui ont animé la conférence, organisée en décembre 2010.

Deze kwesties stonden centraal in de debatten die de conferentie animeerden in december 2010.


Quelques questions étaient moins compréhensibles pour les personnes qui remplissaient le questionnaire : l’identification des tuyauteries en plomb, la température exacte indiquée au niveau du ballon de production d’eau chaude ou la présence éventuelle d’amiante.

Enkele vragen werden minder goed begrepen door degenen die de vragenlijst invulden: de identificatie van loden leidingen, de juiste temperatuur van het water in de warmwaterboiler of de eventuele aanwezigheid van asbest.


Les questions soumises au groupe étaient les suivantes :

De volgende vragen werden aan de groep voorgelegd:


La standardisation indirecte répond quant à elle à la question : « quelle serait le taux dans l’arrondissement X si les taux spécifiques pour chaque strate étaient identiques à ceux de la population de référence, ou, autrement dit, si le comportement de la population de l’arrondissement X était identique à celui de la population de référence ? »

De indirecte standaardisatie beantwoordt de volgende vraag : “Wat zou het cijfer zijn in het arrondissement X indien de specifieke cijfers voor elke laag identiek waren aan die van de referentiepopulatie, of, anders gezegd, indien het gedrag van de populatie van het arrondissement X identiek was aan dat van de referentiepopulatie?”


Il existe au sein du groupe de travail une divergence d’opinions quant à la question de savoir s’il est utile d’effectuer, sur la base de la mesure des adduits à l’hémoglobine, un biomonitoring des travailleurs, sous-traitants, pompiers et autres personnes – qui étaient présents au moment du démontage du site Marly et de l’incendie.

Er bestaat meningsverschil binnen de werkgroep over de vraag of biomonitoring op basis van het meten van hemoglobineadducten nuttig zou zijn bij werknemers – onderaannemers, brandweer, anderen – die op de site aanwezig waren tijdens de ontmanteling en de brand.


Toutefois, des différences significatives ont été observées entre les groupes linguistiques : un nombre significativement supérieur de garçons néerlandophones ont signalé qu’ils aimeraient consulter un dentiste (50% contre 42%), qu’ils ne connaissaient pas la réponse à la question (13% contre 0%) ou qu’ils n’étaient pas en mesure d’y répondre (10% contre 0%) (p=0,008).

Er waren wel significante verschillen tussen de taalgroepen: significant meer Nederlandstalige jongeren rapporteerden dat ze graag een tandarts zouden consulteren (50% versus 42%), dat ze het antwoord op de vraag niet kenden (13% versus 0%) of dat ze niet in staat waren de vraag te beantwoorden (10% versus 0%) (p=0,008).




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     question étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question étaient ->

Date index: 2023-07-10
w