Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Sujet avec site autosomique fragile
Tumeur du site d'implantation
Vérification du site opératoire et de la latéralité

Traduction de «questionnaire et site » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval






accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats


vérification du site opératoire et de la latéralité

controle van chirurgische plaats en zijde


Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde inzittende van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
QADO: questionnaire et site Internet pour une politique en matière d’alcool et de drogues au travail — Français

QADO: vragenlijst en website voor een alcohol- en drugbeleid op het werk — Nederlands


QADO: questionnaire et site Internet pour une politique en matière d’alcool et de drogues au travail

QADO: vragenlijst en website voor een alcohol- en drugbeleid op het werk


o En Belgique, un questionnaire concernant les effets secondaires du laser, par analogie avec un questionnaire similaire en Allemagne, a été placé sur le site internet de la Société Royale Belge de Dermatologie et de Vénéréologie.

In België is men op de website van de Koninklijke Belgische Vereniging voor Dermatologie en Venereologie gestart met een vragenlijst i.v.m. de bijwerkingen van laser, naar analogie met een vergelijkbare vragenlijst in Duitsland.


3.1.3. à une certaine fonction du site, sur la base de son rôle dans le processus de soins: cet accès basé sur le rôle détermine pour tout utilisateur les fonctions qu’il peut exécuter sur le site web (par exemple ouvrir des questionnaires, examiner des résultats, créer un nouveau client, etc.).

3.1.3. een bepaalde functie van de site, op basis van zijn rol in het zorgproces: deze rolgebaseerde toegang bepaalt voor elke gebruiker welke functies hij mag uitvoeren op de website (bijvoorbeeld vragenlijsten opstarten, resultaten bekijken, een nieuwe cliënt aanmaken, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accès basé sur la fonction détermine pour tout utilisateur les actions qu’il peut exécuter sur le site BelRAI (par exemple ouvrir des questionnaires, examiner des résultats, créer un nouveau client, etc) ainsi que les types d’informations relatives à un client qu’il peut consulter (par exemple données médicales, sociales, liées au comportement, etc.).

Deze functiegebaseerde toegang bepaalt voor elke gebruiker welke acties hij mag uitvoeren op de BelRAI-website (bijvoorbeeld vragenlijsten opstarten, resultaten bekijken, een nieuwe cliënt aanmaken, enz) en welke soorten informatie hij over een cliënt mag raadplegen (bijvoorbeeld medisch, sociaal, gedragsgerelateerd, enz.).


Cet accès basé sur la fonction détermine pour tout utilisateur les actions qu’il peut exécuter sur le site BelRAI (par exemple ouvrir des questionnaires,

Deze functiegebaseerde toegang bepaalt voor elke gebruiker welke acties hij mag uitvoeren op de BelRAI-website (bijvoorbeeld vragenlijsten opstarten, resultaten bekijken, een nieuwe


Cet accès basé sur la fonction détermine pour tout utilisateur les actions qu’il peut exécuter dans le site BelRAI (par exemple ouvrir des questionnaires, examiner des résultats, créer un nouveau client, etc) ainsi que les types d’informations relatives à un client qu’il peut consulter (par exemple données médicales, sociales, liées au comportement, etc.).

Deze functiegebaseerde toegang bepaalt voor elke gebruiker welke acties hij mag uitvoeren op de BelRAI-website (bijvoorbeeld vragenlijsten opstarten, resultaten bekijken, een nieuwe cliënt aanmaken, enz) en welke soorten informatie hij over een cliënt mag raadplegen (bijvoorbeeld medisch, sociaal, gedragsgerelateerd, enz.).


Vous êtes ici : Accueil → Bonnes pratiques → Exemples → QADO: questionnaire et site Internet pour une politique en matière d’alcool et de drogues au travail

U bent hier: Home → Goede praktijken → Voorbeelden → QADO: vragenlijst en website voor een alcohol- en drugbeleid op het werk


L’Association flamande pour les problèmes d’alcool et autres drogues (VAD) veut offrir, avec le questionnaire « Q-ADO 1.0 » et le site Internet « Qado.be », des outils concrets aux organisations pour réaliser effectivement une politique préventive en matière d’alcool et de drogues au travail.

De Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen (VAD) wil met de vragenlijst ‘Q-ADO 1.0’ en de website ‘Qado.be’ concrete hulpmiddelen bieden aan organisaties om effectief een preventief alcohol- en drugbeleid te realiseren.


Plus d’information sur le site Internet « Respect au travail »: Questionnaire sur le vécu au travail (QVT)

Meer informatie op de website ‘Respect op het werk’: Vragenlijst voor de Beleving en Beoordeling van Arbeid (VBBA)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questionnaire et site ->

Date index: 2023-05-30
w