Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguille endoscopique à usage général à usage unique
Brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Tablier à usage général à usage unique

Traduction de «questions sur l’usage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses, médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


champ chirurgical non stérile à usage général et à usage unique

niet-steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


champ chirurgical stérile à usage général et à usage unique

steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


aiguille endoscopique à usage général à usage unique

endotherapeutische naald voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


brosse à dents manuelle d'assistance à usage unique

aangepaste handmatige tandenborstel voor eenmalig gebruik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez des questions sur l’usage pour vous du Clopixol, veuillez consulter votre médecin.

Mocht u vragen hebben over waarvoor u Clopixol dient te gebruiken, raadpleeg dan uw arts.


Si vous avez des questions sur l’usage pour vous du Fluanxol, veuillez consulter votre médecin.

Mocht u vragen hebben over waarvoor u Fluanxol dient te gebruiken, raadpleeg dan uw arts.


Il n'est pas seulement question de mauvais usage et de surdosage, mais il y a également de nombreux effets secondaires (somnolence, vertiges, problèmes respiratoires,.).

Niet alleen is er sprake van een verkeerd gebruik en overdosering, daarnaast bestaan er ook vele bijwerkingen (slaperigheid, duizeligheid, ademhalingsproblemen, .).


Si vous avez des questions sur l’usage pour vous du Clopixol Depot, veuillez consulter votre médecin.

Mocht u vragen hebben over waarvoor u Clopixol Depot dient te gebruiken, raadpleeg dan uw arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez des questions sur l’usage pour vous du Fluanxol Depot, veuillez consulter votre médecin.

Mocht u vragen hebben over waarvoor u Fluanxol Depot dient te gebruiken, raadpleeg dan uw arts.


Si vous avez des questions sur l’usage pour vous du Clopixol Acutard, veuillez consulter votre médecin.

Mocht u vragen hebben over waarvoor u Clopixol Acutard dient te gebruiken, raadpleeg dan uw arts.


En réponse à votre première question, le Conseil national estime qu'il n'entre pas dans la mission légale préventive d'un médecin d'un centre de guidance, de procéder à un dépistage de routine de l'usage de drogue chez des élèves.

Als antwoord op uw eerste vraag stelt de Nationale Raad dat het niet tot de wettelijke preventieve opdracht van de CLB-arts behoort routinematig leerlingen op druggebruik te screenen.


perfectionner la méthode de détermination de la balance bénéfices-risques tant pour les médicaments à usage humain que pour ceux a usage vétérinaire afin d’améliorer la prévisibilité et la cohérence des avis scientifiques de l’Agence et accorder davantage d’importance aux questions concernant la balance bénéfices-risques pendant la phase post-autorisation;

De methodologie verbeteren voor het bepalen van de baten-risicobalans voor zowel geneesmiddelen voor menselijk als voor diergeneeskundig gebruik, om de voorspelbaarheid en de consistentie van de wetenschappelijke adviezen van het Geneesmiddelenbureau te verbeteren; meer nadruk leggen op kwesties in verband met de baten-risicobalans in de fase na vergunningverlening.


A la question " Existe-t-il une règle écrite, ou un usage, invitant le radiologue auquel un patient est adressé à donner immédiatement à celui-ci après qu'il ait passé l'examen radiographique une information ou un avis quant à cette radio." .

Op de vraag " Bestaat er een geschreven regel, of een gebruik, dat de radioloog waarnaar een patiënt verwezen is, verzoekt deze laatste onmiddellijk na afloop van het radiologisch onderzoek informatie of advies te verstrekken over deze radiografie.." .


Pour tout savoir sur les vaccins, les Mutualités Libres proposent la brochure " La vaccination chez l’enfant" , le guide idéal à l'usage des jeunes parents qui se posent des questions.

Daarom pakken de Onafhankelijke Ziekenfondsen uit met de verhelderende brochure ‘Vaccinaties bij kinderen’, de perfecte gids om kinderen zo goed mogelijk te beschermen tegen tal van infectieziektes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions sur l’usage ->

Date index: 2021-04-29
w